سورة يس الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿تَنزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ﴾
[ يس: 5]
[This is] a revelation of the Exalted in Might, the Merciful,
Surah Ya-Sin Fullعبد الله يوسف علي
It is a Revelation sent down by (Him), the Exalted in Might, Most Merciful.
تقي الدين الهلالي
(This is) a Revelation sent down by the AllMighty, the Most Merciful,
صفي الرحمن المباركفوري
Sent down by the Almighty, the Most Merciful,
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يس
(36:5) (and this Qur'an) is a revelation from the Most Mighty, the Most Compassionate *3
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*3) Here, two of the attributes of the Sender of the Qur'an have been mentioned. First, that He is All-Mighty; second, that He, is All-Merciful. The first attribute is meant to impress the reality that the Qur'an is not the counsel of a powerless preacher, which if you overlook or ignore, will not bring any harm to you; but this is the Edict of that Owner of the Universe, Who is All-Mighty, Whose decrees cannot be withheld from being enforced by any power, and Whose grasp cannot be avoided by anyone. The second attribute is meant to make one realize that it is all due to His kindness and mercy that He has sent His Messenger for your guidance and instruction and sent down this great Book so that you may avoid errors and follow the right path which may lead you to the successes of the world and the Hereafter.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وكيف تكفرون وأنتم تتلى عليكم آيات الله وفيكم رسوله ومن يعتصم بالله فقد هدي إلى. بالانجليزي
- ترجمة والذي خلق الأزواج كلها وجعل لكم من الفلك والأنعام ما تركبون. بالانجليزي
- ترجمة ويل يومئذ للمكذبين. بالانجليزي
- ترجمة وكذلك حقت كلمة ربك على الذين كفروا أنهم أصحاب النار. بالانجليزي
- ترجمة ونمارق مصفوفة. بالانجليزي
- ترجمة وإذا رأيتهم تعجبك أجسامهم وإن يقولوا تسمع لقولهم كأنهم خشب مسندة يحسبون كل صيحة عليهم. بالانجليزي
- ترجمة وتمت كلمت ربك صدقا وعدلا لا مبدل لكلماته وهو السميع العليم. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول وأولي الأمر منكم فإن تنازعتم في شيء فردوه. بالانجليزي
- ترجمة ذرني ومن خلقت وحيدا. بالانجليزي
- ترجمة وما لنا لا نؤمن بالله وما جاءنا من الحق ونطمع أن يدخلنا ربنا مع القوم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, November 21, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب