سورة الإنسان الآية 4 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Insan aya 4 (The Human).
  
   
الآية 4 من سورة surah Al-Insan

﴿إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا﴾
[ الإنسان: 4]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blaze.

Surah Al-Insan Full

عبد الله يوسف علي


For the Rejecters we have prepared chains, yokes, and a blazing Fire.


تقي الدين الهلالي


Verily, We have prepared for the disbelievers iron chains, iron collars, and a blazing Fire.


صفي الرحمن المباركفوري


Verily, We have prepared for the disbelievers iron chains, iron collars, and Sa`ir.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الإنسان

إنا أعتدنا للكافرين سلاسل وأغلالا وسعيرا

سورة: الإنسان - آية: ( 4 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 578 )

(76:4) For the unbelievers, We have kept ready chains and fetters and a Blazing Fire.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 578 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 4 from Insan



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ألم تروا كيف خلق الله سبع سموات طباقا. بالانجليزي
  2. ترجمة قالوا تالله لقد آثرك الله علينا وإن كنا لخاطئين. بالانجليزي
  3. ترجمة طاعة وقول معروف فإذا عزم الأمر فلو صدقوا الله لكان خيرا لهم. بالانجليزي
  4. ترجمة فدعا ربه أن هؤلاء قوم مجرمون. بالانجليزي
  5. ترجمة ذلك مبلغهم من العلم إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بمن. بالانجليزي
  6. ترجمة والشمس تجري لمستقر لها ذلك تقدير العزيز العليم. بالانجليزي
  7. ترجمة وأغطش ليلها وأخرج ضحاها. بالانجليزي
  8. ترجمة فأخرجناهم من جنات وعيون. بالانجليزي
  9. ترجمة إن الله يدافع عن الذين آمنوا إن الله لا يحب كل خوان كفور. بالانجليزي
  10. ترجمة فسوف يدعو ثبورا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters

surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
surah Insan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Insan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Insan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Insan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Insan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Insan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Insan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Insan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Insan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Insan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Insan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Insan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Insan Al Hosary
Al Hosary
surah Insan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Insan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, May 6, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب