سورة الشورى الآية 42 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَظْلِمُونَ النَّاسَ وَيَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ الشورى: 42]
The cause is only against the ones who wrong the people and tyrannize upon the earth without right. Those will have a painful punishment.
Surah Ash_shuraa Fullعبد الله يوسف علي
The blame is only against those who oppress men and wrong-doing and insolently transgress beyond bounds through the land, defying right and justice: for such there will be a penalty grievous.
تقي الدين الهلالي
The way (of blame) is only against those who oppress men and wrongly rebel in the earth, for such there will be a painful torment.
صفي الرحمن المباركفوري
The way is only against those who oppress men and rebel in the earth without justification; for such there will be a painful torment.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشورى
إنما السبيل على الذين يظلمون الناس ويبغون في الأرض بغير الحق أولئك لهم عذاب أليم
سورة: الشورى - آية: ( 42 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 487 )(42:42) Blame attaches only to those who subject people to wrong and commit excesses on earth. A painful chastisement awaits them.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة والذين يبيتون لربهم سجدا وقياما. بالانجليزي
- ترجمة خالدين فيها أبدا إن الله عنده أجر عظيم. بالانجليزي
- ترجمة لم يلد ولم يولد. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا إن جاءكم فاسق بنبإ فتبينوا أن تصيبوا قوما بجهالة فتصبحوا على ما. بالانجليزي
- ترجمة بل قالوا مثل ما قال الأولون. بالانجليزي
- ترجمة أولئك عليهم صلوات من ربهم ورحمة وأولئك هم المهتدون. بالانجليزي
- ترجمة ولما جاء أمرنا نجينا شعيبا والذين آمنوا معه برحمة منا وأخذت الذين ظلموا الصيحة فأصبحوا. بالانجليزي
- ترجمة وما نريهم من آية إلا هي أكبر من أختها وأخذناهم بالعذاب لعلهم يرجعون. بالانجليزي
- ترجمة ولوطا إذ قال لقومه أتأتون الفاحشة وأنتم تبصرون. بالانجليزي
- ترجمة عالم الغيب والشهادة فتعالى عما يشركون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah shura with the voice of the most famous Quran reciters
surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, August 27, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب