سورة الشورى الآية 42 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَظْلِمُونَ النَّاسَ وَيَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ الشورى: 42]
The cause is only against the ones who wrong the people and tyrannize upon the earth without right. Those will have a painful punishment.
Surah Ash_shuraa Fullعبد الله يوسف علي
The blame is only against those who oppress men and wrong-doing and insolently transgress beyond bounds through the land, defying right and justice: for such there will be a penalty grievous.
تقي الدين الهلالي
The way (of blame) is only against those who oppress men and wrongly rebel in the earth, for such there will be a painful torment.
صفي الرحمن المباركفوري
The way is only against those who oppress men and rebel in the earth without justification; for such there will be a painful torment.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشورى
إنما السبيل على الذين يظلمون الناس ويبغون في الأرض بغير الحق أولئك لهم عذاب أليم
سورة: الشورى - آية: ( 42 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 487 )(42:42) Blame attaches only to those who subject people to wrong and commit excesses on earth. A painful chastisement awaits them.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قلنا يانار كوني بردا وسلاما على إبراهيم. بالانجليزي
- ترجمة الذي له ملك السموات والأرض والله على كل شيء شهيد. بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي جعل الليل والنهار خلفة لمن أراد أن يذكر أو أراد شكورا. بالانجليزي
- ترجمة سيذكر من يخشى. بالانجليزي
- ترجمة ومن الليل فتهجد به نافلة لك عسى أن يبعثك ربك مقاما محمودا. بالانجليزي
- ترجمة قال الله إني منـزلها عليكم فمن يكفر بعد منكم فإني أعذبه عذابا لا أعذبه أحدا. بالانجليزي
- ترجمة عتل بعد ذلك زنيم. بالانجليزي
- ترجمة قل أرأيتم إن أخذ الله سمعكم وأبصاركم وختم على قلوبكم من إله غير الله يأتيكم. بالانجليزي
- ترجمة وتركنا عليه في الآخرين. بالانجليزي
- ترجمة قال إنما يأتيكم به الله إن شاء وما أنتم بمعجزين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah shura with the voice of the most famous Quran reciters
surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, February 21, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

