سورة الشورى الآية 41 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة shura aya 41 (The Consultation).
  
   
الآية 41 من سورة surah Ash_shuraa

﴿وَلَمَنِ انتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُولَٰئِكَ مَا عَلَيْهِم مِّن سَبِيلٍ﴾
[ الشورى: 41]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And whoever avenges himself after having been wronged - those have not upon them any cause [for blame].

Surah Ash_shuraa Full

عبد الله يوسف علي


But indeed if any do help and defend themselves after a wrong (done) to them, against such there is no cause of blame.


تقي الدين الهلالي


And indeed whosoever takes revenge after he has suffered wrong, for such there is no way (of blame) against them.


صفي الرحمن المباركفوري


And indeed whosoever takes revenge after he has suffered wrong, for such there is no way (of blame) against them.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشورى

ولمن انتصر بعد ظلمه فأولئك ما عليهم من سبيل

سورة: الشورى - آية: ( 41 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 487 )

(42:41) There is no blame against him who avenges himself after he has been wronged.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 487 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 41 from shura



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء والله ذو الفضل العظيم. بالانجليزي
  2. ترجمة ذلك ومن عاقب بمثل ما عوقب به ثم بغي عليه لينصرنه الله إن الله لعفو. بالانجليزي
  3. ترجمة ثم إن لهم عليها لشوبا من حميم. بالانجليزي
  4. ترجمة وإما ينـزغنك من الشيطان نـزغ فاستعذ بالله إنه هو السميع العليم. بالانجليزي
  5. ترجمة قم الليل إلا قليلا. بالانجليزي
  6. ترجمة لا يمسهم فيها نصب وما هم منها بمخرجين. بالانجليزي
  7. ترجمة أفلا ينظرون إلى الإبل كيف خلقت. بالانجليزي
  8. ترجمة شرع لكم من الدين ما وصى به نوحا والذي أوحينا إليك وما وصينا به إبراهيم. بالانجليزي
  9. ترجمة هذا بيان للناس وهدى وموعظة للمتقين. بالانجليزي
  10. ترجمة واخفض لهما جناح الذل من الرحمة وقل رب ارحمهما كما ربياني صغيرا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah shura with the voice of the most famous Quran reciters

surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
surah shura Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah shura Bandar Balila
Bandar Balila
surah shura Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah shura Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah shura Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah shura Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah shura Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah shura Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah shura Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah shura Fares Abbad
Fares Abbad
surah shura Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah shura Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah shura Al Hosary
Al Hosary
surah shura Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah shura Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, June 25, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب