سورة المؤمنون الآية 43 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ﴾
[ المؤمنون: 43]
No nation will precede its time [of termination], nor will they remain [thereafter].
Surah Al-Muminun Fullعبد الله يوسف علي
No people can hasten their term, nor can they delay (it).
تقي الدين الهلالي
No nation can anticipate their term, nor can they delay it.
صفي الرحمن المباركفوري
No nation can advance their term, nor can they delay it.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون
(23:43) No people ceased to exist before its appointed term nor could any people outlive it.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فلما نسوا ما ذكروا به أنجينا الذين ينهون عن السوء وأخذنا الذين ظلموا بعذاب بئيس. بالانجليزي
- ترجمة إن كل نفس لما عليها حافظ. بالانجليزي
- ترجمة إنهم كانوا لا يرجون حسابا. بالانجليزي
- ترجمة ومن يقل منهم إني إله من دونه فذلك نجزيه جهنم كذلك نجزي الظالمين. بالانجليزي
- ترجمة الذين عاهدت منهم ثم ينقضون عهدهم في كل مرة وهم لا يتقون. بالانجليزي
- ترجمة وكم أرسلنا من نبي في الأولين. بالانجليزي
- ترجمة ما أنت بنعمة ربك بمجنون. بالانجليزي
- ترجمة وقالوا لولا نـزل عليه آية من ربه قل إن الله قادر على أن ينـزل آية. بالانجليزي
- ترجمة ومن خفت موازينه فأولئك الذين خسروا أنفسهم بما كانوا بآياتنا يظلمون. بالانجليزي
- ترجمة متكئين على رفرف خضر وعبقري حسان. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, May 9, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

