سورة الزخرف الآية 43 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Zukhruf aya 43 (The Gold Adornments).
  
   
الآية 43 من سورة surah Az-Zukhruf

﴿فَاسْتَمْسِكْ بِالَّذِي أُوحِيَ إِلَيْكَ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ الزخرف: 43]

Sahih International - صحيح انترناشونال

So adhere to that which is revealed to you. Indeed, you are on a straight path.

Surah Az-Zukhruf Full

عبد الله يوسف علي


So hold thou fast to the Revelation sent down to thee; verily thou art on a Straight Way.


تقي الدين الهلالي


So hold you (O Muhammad SAW) fast to that which is inspired in you. Verily, you are on a Straight Path.


صفي الرحمن المباركفوري


So hold you fast to that which is revealed to you. Verily, you are on the straight path.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الزخرف

فاستمسك بالذي أوحي إليك إنك على صراط مستقيم

سورة: الزخرف - آية: ( 43 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 492 )

(43:43) So hold fast to what has been revealed to you. Surely you are on the Straight Way. *38


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 492 English Traditional

*38) That is, "You should not worry as to what punishment do those who are resisting and opposing the truth with injustice and dishonesty receive and when, nor should you worry whether Islam flourishes during your lifetime or not. For you this satisfaction is qute enough that you are on the Right Path. Therefore, you should go on fulfilling your mission unconcerned about the results, and leave it to Allah whether He defeats falsehood in front of you or after you. "
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 43 from Zukhruf



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وقالوا لولا نـزل عليه آية من ربه قل إن الله قادر على أن ينـزل آية. بالانجليزي
  2. ترجمة واذكر اسم ربك بكرة وأصيلا. بالانجليزي
  3. ترجمة وإنا إلى ربنا لمنقلبون. بالانجليزي
  4. ترجمة ولقد أخذ الله ميثاق بني إسرائيل وبعثنا منهم اثني عشر نقيبا وقال الله إني معكم. بالانجليزي
  5. ترجمة وأصحاب المشأمة ما أصحاب المشأمة. بالانجليزي
  6. ترجمة إن الذين آمنوا وهاجروا وجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله والذين آووا ونصروا أولئك بعضهم. بالانجليزي
  7. ترجمة حتى إذا أخذنا مترفيهم بالعذاب إذا هم يجأرون. بالانجليزي
  8. ترجمة لخلق السموات والأرض أكبر من خلق الناس ولكن أكثر الناس لا يعلمون. بالانجليزي
  9. ترجمة وياقوم ما لي أدعوكم إلى النجاة وتدعونني إلى النار. بالانجليزي
  10. ترجمة يوم يحمى عليها في نار جهنم فتكوى بها جباههم وجنوبهم وظهورهم هذا ما كنـزتم لأنفسكم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters

surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
surah Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Zukhruf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
surah Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب