سورة النور الآية 46 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لَّقَدْ أَنزَلْنَا آيَاتٍ مُّبَيِّنَاتٍ ۚ وَاللَّهُ يَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ النور: 46]
We have certainly sent down distinct verses. And Allah guides whom He wills to a straight path.
Surah An-Nur Fullعبد الله يوسف علي
We have indeed sent down signs that make things manifest: and Allah guides whom He wills to a way that is straight.
تقي الدين الهلالي
We have indeed sent down (in this Quran) manifest Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, lawful and unlawful things, and the set boundries of Islamic religion, etc. that make things clear showing the Right Path of Allah). And Allah guides whom He wills to a Straight Path (i.e. to Allah's religion of Islamic Monotheism).
صفي الرحمن المباركفوري
We have indeed sent down manifest Ayat. And Allah guides whom He wills to the straight path.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النور
لقد أنـزلنا آيات مبينات والله يهدي من يشاء إلى صراط مستقيم
سورة: النور - آية: ( 46 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 356 )(24:46) We have sent down Revelations that make the reality quite plain; however, Allah guides to the straight path whomsoever He pleases.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وجعلنا الليل والنهار آيتين فمحونا آية الليل وجعلنا آية النهار مبصرة لتبتغوا فضلا من ربكم. بالانجليزي
- ترجمة ترميهم بحجارة من سجيل. بالانجليزي
- ترجمة أم اتخذوا من دون الله شفعاء قل أو لو كانوا لا يملكون شيئا ولا يعقلون. بالانجليزي
- ترجمة وما قدروا الله حق قدره والأرض جميعا قبضته يوم القيامة والسموات مطويات بيمينه سبحانه وتعالى. بالانجليزي
- ترجمة من الجنة والناس. بالانجليزي
- ترجمة والكتاب المبين. بالانجليزي
- ترجمة أفمن حق عليه كلمة العذاب أفأنت تنقذ من في النار. بالانجليزي
- ترجمة وكذلك نري إبراهيم ملكوت السموات والأرض وليكون من الموقنين. بالانجليزي
- ترجمة فأعرض عنهم وانتظر إنهم منتظرون. بالانجليزي
- ترجمة حم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters
surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, May 16, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

