سورة الأحزاب الآية 47 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ اللَّهِ فَضْلًا كَبِيرًا﴾
[ الأحزاب: 47]
And give good tidings to the believers that they will have from Allah great bounty.
Surah Al-Ahzab Fullعبد الله يوسف علي
Then give the Glad Tidings to the Believers, that they shall have from Allah a very great Bounty.
تقي الدين الهلالي
And announce to the believers (in the Oneness of Allah and in His Messenger Muhammad SAW) the glad tidings, that they will have from Allah a Great Bounty.
صفي الرحمن المباركفوري
And announce to the believers the glad tidings, that they will have from Allah a great bounty.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأحزاب
(33:47) Announce to the believers the good tidings that Allah has kept bounteous blessings in store for them.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فلا تدع مع الله إلها آخر فتكون من المعذبين. بالانجليزي
- ترجمة واقصد في مشيك واغضض من صوتك إن أنكر الأصوات لصوت الحمير. بالانجليزي
- ترجمة ولن ترضى عنك اليهود ولا النصارى حتى تتبع ملتهم قل إن هدى الله هو الهدى. بالانجليزي
- ترجمة فخسفنا به وبداره الأرض فما كان له من فئة ينصرونه من دون الله وما كان. بالانجليزي
- ترجمة والبحر المسجور. بالانجليزي
- ترجمة إن في ذلك لآية للمؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة إذ قال لهم أخوهم نوح ألا تتقون. بالانجليزي
- ترجمة ويتجنبها الأشقى. بالانجليزي
- ترجمة فلينظر الإنسان مم خلق. بالانجليزي
- ترجمة وفي أنفسكم أفلا تبصرون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters
surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, May 2, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب