سورة الزخرف الآية 47 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Zukhruf aya 47 (The Gold Adornments).
  
   
الآية 47 من سورة surah Az-Zukhruf

﴿فَلَمَّا جَاءَهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ﴾
[ الزخرف: 47]

Sahih International - صحيح انترناشونال

But when he brought them Our signs, at once they laughed at them.

Surah Az-Zukhruf Full

عبد الله يوسف علي


But when he came to them with Our Signs, behold they ridiculed them.


تقي الدين الهلالي


But when he came to them with Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) behold! They laughed at them.


صفي الرحمن المباركفوري


But when he came to them with Our Ayat, behold, they laughed at them.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الزخرف

فلما جاءهم بآياتنا إذا هم منها يضحكون

سورة: الزخرف - آية: ( 47 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 492 )

(43:47) Yet when he brought forth Clear Signs from Us, then lo, they burst into laughter.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 492 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 47 from Zukhruf



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قال لقد كنتم أنتم وآباؤكم في ضلال مبين. بالانجليزي
  2. ترجمة لولا إذ سمعتموه ظن المؤمنون والمؤمنات بأنفسهم خيرا وقالوا هذا إفك مبين. بالانجليزي
  3. ترجمة إن الذين كفروا وماتوا وهم كفار فلن يقبل من أحدهم ملء الأرض ذهبا ولو افتدى. بالانجليزي
  4. ترجمة وإن عليك اللعنة إلى يوم الدين. بالانجليزي
  5. ترجمة هذا ما توعدون لكل أواب حفيظ. بالانجليزي
  6. ترجمة استجيبوا لربكم من قبل أن يأتي يوم لا مرد له من الله ما لكم من. بالانجليزي
  7. ترجمة قالوا فما جزاؤه إن كنتم كاذبين. بالانجليزي
  8. ترجمة خالدين فيها ما دامت السموات والأرض إلا ما شاء ربك إن ربك فعال لما يريد. بالانجليزي
  9. ترجمة لقد حق القول على أكثرهم فهم لا يؤمنون. بالانجليزي
  10. ترجمة إن ربك هو يفصل بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters

surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
surah Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Zukhruf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
surah Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, May 10, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب