سورة الانشقاق الآية 21 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Inshiqaq aya 21 (The Rending Asunde).
  
   
الآية 21 من سورة surah Al-Inshiqaq

﴿وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩﴾
[ الانشقاق: 21]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And when the Qur'an is recited to them, they do not prostrate [to Allah]?

Surah Al-Inshiqaq Full

عبد الله يوسف علي


And when the Qur'an is read to them, they fall not prostrate,


تقي الدين الهلالي


And when the Quran is recited to them, they fall not prostrate,


صفي الرحمن المباركفوري


And when the Qur'an is recited to them, they fall not prostrate.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الانشقاق

وإذا قرئ عليهم القرآن لا يسجدون

سورة: الانشقاق - آية: ( 21 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 589 )

(84:21) and when the Qur'an is recited to them, they do not prostrate *12 themselves?


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 589 English Traditional

*12) "They do not fall prostrate": they do not bow down to God out of fear of Him. To perform a sajdah (prostration) here is confirmed by the practice of the Holy Prophet (upon whom be peace). lmam Malik, Muslim and Nasa'i have related a tradition concerning Hadrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him>, saying that he recited this Surah in the Prayer and performing a sajdah here said: "The Holy Prophet (upon whom be peace) performed a sajdah at this point." Bukhari; Muslim, Abu Da'ud and Nasa'i have cited this statement of Abu Rafi`: "Hadrat Abu Huraira recited this Surah in the 'Isha' Prayer and performed a sajdah When I asked why he had done so, he replied: I prayed under the leadership of Abul Qasim (upon whom be Allah's peace) and he performed a sajdah here. Therefore, I will continue to perform this sajdah likewise as long as 1 live." Muslim, Abu Da'ud, Tirmidhi, Nasa'i, Ibn Majah and others have related another tradition saying that Hadrat Abu Huraira said: "We performed sajdah behind the Holy Messenger of Allah in this Surah and in Iqra' bi-ismi Rabbik-alladhi khalaq.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 21 from Inshiqaq



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون. بالانجليزي
  2. ترجمة ياأيها الذين آمنوا لا تقدموا بين يدي الله ورسوله واتقوا الله إن الله سميع عليم. بالانجليزي
  3. ترجمة وإذا قيل إن وعد الله حق والساعة لا ريب فيها قلتم ما ندري ما الساعة. بالانجليزي
  4. ترجمة ثم يأتي من بعد ذلك عام فيه يغاث الناس وفيه يعصرون. بالانجليزي
  5. ترجمة وألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب ياموسى لا تخف إني. بالانجليزي
  6. ترجمة يعتذرون إليكم إذا رجعتم إليهم قل لا تعتذروا لن نؤمن لكم قد نبأنا الله من. بالانجليزي
  7. ترجمة إن المسلمين والمسلمات والمؤمنين والمؤمنات والقانتين والقانتات والصادقين والصادقات والصابرين والصابرات والخاشعين والخاشعات والمتصدقين والمتصدقات. بالانجليزي
  8. ترجمة خلقكم من نفس واحدة ثم جعل منها زوجها وأنـزل لكم من الأنعام ثمانية أزواج يخلقكم. بالانجليزي
  9. ترجمة وإذ أخذنا ميثاقكم لا تسفكون دماءكم ولا تخرجون أنفسكم من دياركم ثم أقررتم وأنتم تشهدون. بالانجليزي
  10. ترجمة لن ينال الله لحومها ولا دماؤها ولكن يناله التقوى منكم كذلك سخرها لكم لتكبروا الله. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters

surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
surah Inshiqaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Inshiqaq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Inshiqaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Inshiqaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Inshiqaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Inshiqaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Inshiqaq Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Inshiqaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Inshiqaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Inshiqaq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Inshiqaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Inshiqaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Inshiqaq Al Hosary
Al Hosary
surah Inshiqaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Inshiqaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, June 5, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب