سورة الواقعة الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Waqiah aya 5 (The Inevitable, The Event).
  
   
الآية 5 من سورة surah Al-Waqiah

﴿وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا﴾
[ الواقعة: 5]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And the mountains are broken down, crumbling

Surah Al-Waqiah Full

عبد الله يوسف علي


And the mountains shall be crumbled to atoms,


تقي الدين الهلالي


And the mountains will be powdered to dust.


صفي الرحمن المباركفوري


And the mountains will be powdered to dust,


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة

وبست الجبال بسا

سورة: الواقعة - آية: ( 5 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 534 )

(56:5) and the mountains will crumble


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 534 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 5 from Waqiah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة أسمع بهم وأبصر يوم يأتوننا لكن الظالمون اليوم في ضلال مبين. بالانجليزي
  2. ترجمة ولقد عهدنا إلى آدم من قبل فنسي ولم نجد له عزما. بالانجليزي
  3. ترجمة قالوا أرجه وأخاه وأرسل في المدائن حاشرين. بالانجليزي
  4. ترجمة والمطلقات يتربصن بأنفسهن ثلاثة قروء ولا يحل لهن أن يكتمن ما خلق الله في أرحامهن. بالانجليزي
  5. ترجمة اتخذوا أيمانهم جنة فصدوا عن سبيل الله فلهم عذاب مهين. بالانجليزي
  6. ترجمة كل نفس بما كسبت رهينة. بالانجليزي
  7. ترجمة ومن كان في هذه أعمى فهو في الآخرة أعمى وأضل سبيلا. بالانجليزي
  8. ترجمة ولا تمش في الأرض مرحا إنك لن تخرق الأرض ولن تبلغ الجبال طولا. بالانجليزي
  9. ترجمة إن هذا لرزقنا ما له من نفاد. بالانجليزي
  10. ترجمة فذلكم الله ربكم الحق فماذا بعد الحق إلا الضلال فأنى تصرفون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Waqiah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, February 2, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب