سورة المطففين الآية 3 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ﴾
[ المطففين: 3]
But if they give by measure or by weight to them, they cause loss.
Surah Al-Mutaffifin Fullعبد الله يوسف علي
But when they have to give by measure or weight to men, give less than due.
تقي الدين الهلالي
And when they have to give by measure or weight to men, give less than due.
صفي الرحمن المباركفوري
And when they have to give by measure or weight to men, give less than due.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المطففين
(83:3) but who, when they measure or weigh for others, give less than their due.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*2) At several places in the Qur'an giving of short measure and weight has been condemned and measuring fully and weighing rightly has been stressed. In Surah AI-An'am, it has been enjoined: "You should use a full measure and a just balance. We charge one only with that much responsibility that one can bear." (v. 152). In Surah Bani Isra'il it has been said: "Give full measure when you measure and weigh with even scales." (v. 35). In Surah Ar-Rehman it has been stressed: Do not upset the balance: weigh with equity and do not give short weight." (vv. 8-9). The people of the Prophet Shu`aib were punished for the reason that the evil of giving short measure and weight had become widespread among them and in spite of his counsel and advice they did not refrain from it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ووجوه يومئذ باسرة. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها النبي قل لأزواجك إن كنتن تردن الحياة الدنيا وزينتها فتعالين أمتعكن وأسرحكن سراحا جميلا. بالانجليزي
- ترجمة وما أنتم بمعجزين في الأرض وما لكم من دون الله من ولي ولا نصير. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين تدعون من دون الله عباد أمثالكم فادعوهم فليستجيبوا لكم إن كنتم صادقين. بالانجليزي
- ترجمة ولقد خلقنا السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام وما مسنا من لغوب. بالانجليزي
- ترجمة فإن أعرضوا فما أرسلناك عليهم حفيظا إن عليك إلا البلاغ وإنا إذا أذقنا الإنسان منا. بالانجليزي
- ترجمة ونادى أصحاب الأعراف رجالا يعرفونهم بسيماهم قالوا ما أغنى عنكم جمعكم وما كنتم تستكبرون. بالانجليزي
- ترجمة أم اتخذوا من دون الله شفعاء قل أو لو كانوا لا يملكون شيئا ولا يعقلون. بالانجليزي
- ترجمة ولما ضرب ابن مريم مثلا إذا قومك منه يصدون. بالانجليزي
- ترجمة لا تحسبن الذين كفروا معجزين في الأرض ومأواهم النار ولبئس المصير. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters
surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, April 2, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب