سورة الدخان الآية 50 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ad Dukhaan aya 50 (The Smoke).
  
   
الآية 50 من سورة surah Ad-Dukhaan

﴿إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ﴾
[ الدخان: 50]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, this is what you used to dispute."

Surah Ad-Dukhaan Full

عبد الله يوسف علي


"Truly this is what ye used to doubt!"


تقي الدين الهلالي


"Verily! This is that whereof you used to doubt!"


صفي الرحمن المباركفوري


"Verily, this is that whereof you used to doubt!"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الدخان

إن هذا ما كنتم به تمترون

سورة: الدخان - آية: ( 50 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 498 )

(44:50) This is what you used to doubt.'


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 498 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 50 from Ad Dukhaan



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ودانية عليهم ظلالها وذللت قطوفها تذليلا. بالانجليزي
  2. ترجمة ومنهم من يستمعون إليك أفأنت تسمع الصم ولو كانوا لا يعقلون. بالانجليزي
  3. ترجمة وقالت لأخته قصيه فبصرت به عن جنب وهم لا يشعرون. بالانجليزي
  4. ترجمة ياأيها الذين آمنوا اجتنبوا كثيرا من الظن إن بعض الظن إثم ولا تجسسوا ولا يغتب. بالانجليزي
  5. ترجمة فأنجيناه وأصحاب السفينة وجعلناها آية للعالمين. بالانجليزي
  6. ترجمة وقالوا إن هذا إلا سحر مبين. بالانجليزي
  7. ترجمة ولئن مستهم نفحة من عذاب ربك ليقولن ياويلنا إنا كنا ظالمين. بالانجليزي
  8. ترجمة وقاتلوهم حتى لا تكون فتنة ويكون الدين كله لله فإن انتهوا فإن الله بما يعملون. بالانجليزي
  9. ترجمة وما لكم ألا تنفقوا في سبيل الله ولله ميراث السموات والأرض لا يستوي منكم من. بالانجليزي
  10. ترجمة ومن الليل فاسجد له وسبحه ليلا طويلا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
surah Ad Dukhaan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ad Dukhaan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ad Dukhaan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ad Dukhaan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ad Dukhaan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ad Dukhaan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ad Dukhaan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Ad Dukhaan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ad Dukhaan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ad Dukhaan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ad Dukhaan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ad Dukhaan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ad Dukhaan Al Hosary
Al Hosary
surah Ad Dukhaan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ad Dukhaan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, April 23, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب