سورة الأحزاب الآية 54 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِن تُبْدُوا شَيْئًا أَوْ تُخْفُوهُ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا﴾
[ الأحزاب: 54]
Whether you reveal a thing or conceal it, indeed Allah is ever, of all things, Knowing.
Surah Al-Ahzab Fullعبد الله يوسف علي
Whether ye reveal anything or conceal it, verily Allah has full knowledge of all things.
تقي الدين الهلالي
Whether you reveal anything or conceal it, verily, Allah is Ever AllKnower of everything.
صفي الرحمن المباركفوري
Whether you reveal anything or conceal it, verily, Allah is Ever All-Knower of everything.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأحزاب
إن تبدوا شيئا أو تخفوه فإن الله كان بكل شيء عليما
سورة: الأحزاب - آية: ( 54 ) - جزء: ( 22 ) - صفحة: ( 425 )(33:54) (It does not matter) whether you disclose something or conceal it, for Allah certainly knows everything. *101
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*101) That is, "If a person entertains an evil thought in his heart against the Holy Prophet, or harbours an evil intention about his wives, it will not remain hidden from Allah, and he will be punished for it. "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وما نحن بمعذبين. بالانجليزي
- ترجمة قل أرأيتم إن أصبح ماؤكم غورا فمن يأتيكم بماء معين. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الناس إن وعد الله حق فلا تغرنكم الحياة الدنيا ولا يغرنكم بالله الغرور. بالانجليزي
- ترجمة إذا زلزلت الأرض زلزالها. بالانجليزي
- ترجمة تالله لقد أرسلنا إلى أمم من قبلك فزين لهم الشيطان أعمالهم فهو وليهم اليوم ولهم. بالانجليزي
- ترجمة أولئك مأواهم النار بما كانوا يكسبون. بالانجليزي
- ترجمة بل نحن محرومون. بالانجليزي
- ترجمة ولو رحمناهم وكشفنا ما بهم من ضر للجوا في طغيانهم يعمهون. بالانجليزي
- ترجمة إن المسلمين والمسلمات والمؤمنين والمؤمنات والقانتين والقانتات والصادقين والصادقات والصابرين والصابرات والخاشعين والخاشعات والمتصدقين والمتصدقات. بالانجليزي
- ترجمة من يهد الله فهو المهتدي ومن يضلل فأولئك هم الخاسرون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters
surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, May 14, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب