سورة الحج الآية 56 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ ۚ فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ﴾
[ الحج: 56]
[All] sovereignty that Day is for Allah; He will judge between them. So they who believed and did righteous deeds will be in the Gardens of Pleasure.
Surah Al-Hajj Fullعبد الله يوسف علي
On that Day of Dominion will be that of Allah: He will judge between them: so those who believe and work righteous deeds will be in Gardens of Delight.
تقي الدين الهلالي
The sovereignty on that Day will be that of Allah (the one Who has no partners). He will judge between them. So those who believed (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) and did righteous good deeds will be in Gardens of delight (Paradise).
صفي الرحمن المباركفوري
The sovereignty on that Day will be that of Allah. He will judge between them. So those who believed and did righteous good deeds will be in Gardens of Delight.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحج
الملك يومئذ لله يحكم بينهم فالذين آمنوا وعملوا الصالحات في جنات النعيم
سورة: الحج - آية: ( 56 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 339 )(22:56) On that Day Allah will reign supreme, and He will judge between them; then those who will have believed and done righteous works, will go to the Gardens of Bliss,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وفي عاد إذ أرسلنا عليهم الريح العقيم. بالانجليزي
- ترجمة وما نحن بمعذبين. بالانجليزي
- ترجمة فلما آسفونا انتقمنا منهم فأغرقناهم أجمعين. بالانجليزي
- ترجمة فويل للمصلين. بالانجليزي
- ترجمة فأما اليتيم فلا تقهر. بالانجليزي
- ترجمة واتبع ما يوحى إليك من ربك إن الله كان بما تعملون خبيرا. بالانجليزي
- ترجمة فراغ إلى أهله فجاء بعجل سمين. بالانجليزي
- ترجمة وللمطلقات متاع بالمعروف حقا على المتقين. بالانجليزي
- ترجمة متكئين فيها يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب. بالانجليزي
- ترجمة إنما أمرت أن أعبد رب هذه البلدة الذي حرمها وله كل شيء وأمرت أن أكون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, September 5, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب