سورة الحج الآية 57 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Hajj aya 57 (The Pilgrimage).
  
   
الآية 57 من سورة surah Al-Hajj

﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ الحج: 57]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And they who disbelieved and denied Our signs - for those there will be a humiliating punishment.

Surah Al-Hajj Full

عبد الله يوسف علي


And for those who reject Faith and deny our Signs, there will be a humiliating Punishment.


تقي الدين الهلالي


And those who disbelieved and belied Our Verses (of this Quran), for them will be a humiliating torment (in Hell).


صفي الرحمن المباركفوري


And those who disbelieved and denied Our Ayat, for them will be a humiliating torment (in Hell).


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحج

والذين كفروا وكذبوا بآياتنا فأولئك لهم عذاب مهين

سورة: الحج - آية: ( 57 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 339 )

(22:57) but those who will have disbelieved and treated Our Revelations as false, shall receive an ignominious punishment.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 339 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 57 from Hajj



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة سنة من قد أرسلنا قبلك من رسلنا ولا تجد لسنتنا تحويلا. بالانجليزي
  2. ترجمة إنا كذلك نجزي المحسنين. بالانجليزي
  3. ترجمة إنه هو يبدئ ويعيد. بالانجليزي
  4. ترجمة سبحان رب السموات والأرض رب العرش عما يصفون. بالانجليزي
  5. ترجمة والأرض ذات الصدع. بالانجليزي
  6. ترجمة إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات إنا لا نضيع أجر من أحسن عملا. بالانجليزي
  7. ترجمة ألم يأتهم نبأ الذين من قبلهم قوم نوح وعاد وثمود وقوم إبراهيم وأصحاب مدين والمؤتفكات. بالانجليزي
  8. ترجمة قل هذه سبيلي أدعو إلى الله على بصيرة أنا ومن اتبعني وسبحان الله وما أنا. بالانجليزي
  9. ترجمة على قلبك لتكون من المنذرين. بالانجليزي
  10. ترجمة له دعوة الحق والذين يدعون من دونه لا يستجيبون لهم بشيء إلا كباسط كفيه إلى. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters

surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
surah Hajj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hajj Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hajj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hajj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hajj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hajj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hajj Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Hajj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hajj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hajj Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hajj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hajj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hajj Al Hosary
Al Hosary
surah Hajj Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hajj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, May 26, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب