سورة المؤمنون الآية 57 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Muminun aya 57 (The Believers).
  
   
الآية 57 من سورة surah Al-Muminun

﴿إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المؤمنون: 57]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, they who are apprehensive from fear of their Lord

Surah Al-Muminun Full

عبد الله يوسف علي


Verily those who live in awe for fear of their Lord;


تقي الدين الهلالي


Verily! Those who live in awe for fear of their Lord;


صفي الرحمن المباركفوري


Verily, those who live in awe for fear of their Lord;


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون

إن الذين هم من خشية ربهم مشفقون

سورة: المؤمنون - آية: ( 57 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 345 )

(23:57) Those who feel the fear of their Lord; *51


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 345 English Traditional

*51) That is, they do not live a carefree life devoid of the fear of God. They live in awe of Him and are fully conscious that He oversees and watches them in all their motives and actions and they are thus deterred from thinking and doing evil.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 57 from Muminun



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إذ نادى ربه نداء خفيا. بالانجليزي
  2. ترجمة التي تطلع على الأفئدة. بالانجليزي
  3. ترجمة إله الناس. بالانجليزي
  4. ترجمة من جاء بالحسنة فله خير منها وهم من فزع يومئذ آمنون. بالانجليزي
  5. ترجمة قال رب إني لا أملك إلا نفسي وأخي فافرق بيننا وبين القوم الفاسقين. بالانجليزي
  6. ترجمة وسخر لكم الشمس والقمر دائبين وسخر لكم الليل والنهار. بالانجليزي
  7. ترجمة رحمة من ربك إنه هو السميع العليم. بالانجليزي
  8. ترجمة للبث في بطنه إلى يوم يبعثون. بالانجليزي
  9. ترجمة وطلح منضود. بالانجليزي
  10. ترجمة أن لا تعبدوا إلا الله إني أخاف عليكم عذاب يوم أليم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters

surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
surah Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muminun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muminun Al Hosary
Al Hosary
surah Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب