سورة العلق الآية 8 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Alaq aya 8 (The Clinging Clot).
  
   
الآية 8 من سورة surah Al-Alaq

﴿إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ﴾
[ العلق: 8]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, to your Lord is the return.

Surah Al-Alaq Full

عبد الله يوسف علي


Verily, to thy Lord is the return (of all).


تقي الدين الهلالي


Surely! Unto your Lord is the return.


صفي الرحمن المباركفوري


Surely, unto your Lord is the return.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة العلق

إن إلى ربك الرجعى

سورة: العلق - آية: ( 8 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 597 )

(96:8) Surely to your Lord is your return. *9


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 597 English Traditional

*9) That is, "Whatever he might have attained in the world, which makes ,him behave arrogantly and rebelliously, in the end he has to return to your Lord. Then he will realize what fate awaits him in consequence of his such attitude and behaviour."
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 8 from Al Alaq



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ولقد نصركم الله ببدر وأنتم أذلة فاتقوا الله لعلكم تشكرون. بالانجليزي
  2. ترجمة وإن لك لأجرا غير ممنون. بالانجليزي
  3. ترجمة وإن يروا آية يعرضوا ويقولوا سحر مستمر. بالانجليزي
  4. ترجمة فكذبوهما فكانوا من المهلكين. بالانجليزي
  5. ترجمة فأكثروا فيها الفساد. بالانجليزي
  6. ترجمة ما كان الله ليذر المؤمنين على ما أنتم عليه حتى يميز الخبيث من الطيب وما. بالانجليزي
  7. ترجمة ونـزعنا ما في صدورهم من غل تجري من تحتهم الأنهار وقالوا الحمد لله الذي هدانا. بالانجليزي
  8. ترجمة لست عليهم بمصيطر. بالانجليزي
  9. ترجمة الله لا إله إلا هو له الأسماء الحسنى. بالانجليزي
  10. ترجمة إنه من عبادنا المؤمنين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
surah Al Alaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Alaq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Alaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Alaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Alaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Alaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Alaq Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Alaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Alaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Alaq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Alaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Alaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Alaq Al Hosary
Al Hosary
surah Al Alaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Alaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, July 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب