سورة المؤمنون الآية 58 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Muminun aya 58 (The Believers).
  
   
الآية 58 من سورة surah Al-Muminun

﴿وَالَّذِينَ هُم بِآيَاتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ﴾
[ المؤمنون: 58]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And they who believe in the signs of their Lord

Surah Al-Muminun Full

عبد الله يوسف علي


Those who believe in the Signs of their Lord;


تقي الدين الهلالي


And those who believe in the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord,


صفي الرحمن المباركفوري


And those who believe in the Ayat of their Lord;


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون

والذين هم بآيات ربهم يؤمنون

سورة: المؤمنون - آية: ( 58 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 345 )

(23:58) who believe in the Signs of their Lords *52


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 345 English Traditional

*52) "Signs" here means both Divine Revelations to the Prophets and the signs found in man's own self and in the universe around him. To believe in the verses of the Book is to affirm them, and to believe in the signs of human self and the universe is to affirm the realities which they point to.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 58 from Muminun



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة الذين يخشون ربهم بالغيب وهم من الساعة مشفقون. بالانجليزي
  2. ترجمة حتى إذا جاءوا قال أكذبتم بآياتي ولم تحيطوا بها علما أماذا كنتم تعملون. بالانجليزي
  3. ترجمة وما كان ربك ليهلك القرى بظلم وأهلها مصلحون. بالانجليزي
  4. ترجمة ولما ضرب ابن مريم مثلا إذا قومك منه يصدون. بالانجليزي
  5. ترجمة قل إني أمرت أن أعبد الله مخلصا له الدين. بالانجليزي
  6. ترجمة أن لا تعبدوا إلا الله إني أخاف عليكم عذاب يوم أليم. بالانجليزي
  7. ترجمة إن الذين يشترون بعهد الله وأيمانهم ثمنا قليلا أولئك لا خلاق لهم في الآخرة ولا. بالانجليزي
  8. ترجمة ليس على الضعفاء ولا على المرضى ولا على الذين لا يجدون ما ينفقون حرج إذا. بالانجليزي
  9. ترجمة ولقد همت به وهم بها لولا أن رأى برهان ربه كذلك لنصرف عنه السوء والفحشاء. بالانجليزي
  10. ترجمة ولقد كذب أصحاب الحجر المرسلين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters

surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
surah Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muminun Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muminun Al Hosary
Al Hosary
surah Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, January 27, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب