سورة ص الآية 59 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Sad aya 59 (Sad).
  
   
الآية 59 من سورة surah Saad

﴿هَٰذَا فَوْجٌ مُّقْتَحِمٌ مَّعَكُمْ ۖ لَا مَرْحَبًا بِهِمْ ۚ إِنَّهُمْ صَالُو النَّارِ﴾
[ ص: 59]

Sahih International - صحيح انترناشونال

[Its inhabitants will say], "This is a company bursting in with you. No welcome for them. Indeed, they will burn in the Fire."

Surah Saad Full

عبد الله يوسف علي


Here is a troop rushing headlong with you! No welcome for them! truly, they shall burn in the Fire!


تقي الدين الهلالي


This is a troop entering with you (in Hell), no welcome for them! Verily, they shall burn in the Fire!


صفي الرحمن المباركفوري


This is a troop entering with you (in Hell), no welcome for them! Verily, they shall enter in the Fire!


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص

هذا فوج مقتحم معكم لا مرحبا بهم إنهم صالو النار

سورة: ص - آية: ( 59 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 456 )

(38:59) (Observing their followers advancing to Hell they will say, among themselves: 'This is a troop rushing in to you. There is no welcome for them. They are destined to roast in the Fire.'


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 456 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 59 from Sad



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إن الذين لا يرجون لقاءنا ورضوا بالحياة الدنيا واطمأنوا بها والذين هم عن آياتنا غافلون. بالانجليزي
  2. ترجمة الذين هم على صلاتهم دائمون. بالانجليزي
  3. ترجمة ما كان لله أن يتخذ من ولد سبحانه إذا قضى أمرا فإنما يقول له كن. بالانجليزي
  4. ترجمة إلى يوم الوقت المعلوم. بالانجليزي
  5. ترجمة كيف وإن يظهروا عليكم لا يرقبوا فيكم إلا ولا ذمة يرضونكم بأفواههم وتأبى قلوبهم وأكثرهم. بالانجليزي
  6. ترجمة متاع قليل ثم مأواهم جهنم وبئس المهاد. بالانجليزي
  7. ترجمة قال ألم أقل إنك لن تستطيع معي صبرا. بالانجليزي
  8. ترجمة وإذا فعلوا فاحشة قالوا وجدنا عليها آباءنا والله أمرنا بها قل إن الله لا يأمر. بالانجليزي
  9. ترجمة ويقولون آمنا بالله وبالرسول وأطعنا ثم يتولى فريق منهم من بعد ذلك وما أولئك بالمؤمنين. بالانجليزي
  10. ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, November 17, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب