سورة الحجر الآية 75 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ﴾
[ الحجر: 75]
Indeed in that are signs for those who discern.
Surah Al-Hijr Fullعبد الله يوسف علي
Behold! in this are Signs for those who by tokens do understand.
تقي الدين الهلالي
Surely! In this are signs, for those who see (or understand or learn the lessons from the Signs of Allah).
صفي الرحمن المباركفوري
Surely, in this are signs for those who see.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحجر
(15:75) There are big Signs in these events for men of understanding.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة سنقرئك فلا تنسى. بالانجليزي
- ترجمة وتأكلون التراث أكلا لما. بالانجليزي
- ترجمة قل أعوذ برب الناس. بالانجليزي
- ترجمة فمن يعمل مثقال ذرة خيرا يره. بالانجليزي
- ترجمة إن هؤلاء ليقولون. بالانجليزي
- ترجمة قل لو شاء الله ما تلوته عليكم ولا أدراكم به فقد لبثت فيكم عمرا من. بالانجليزي
- ترجمة إذ قال لقومه ألا تتقون. بالانجليزي
- ترجمة ولقد راودوه عن ضيفه فطمسنا أعينهم فذوقوا عذابي ونذر. بالانجليزي
- ترجمة خالدين فيه وساء لهم يوم القيامة حملا. بالانجليزي
- ترجمة ويوم نسير الجبال وترى الأرض بارزة وحشرناهم فلم نغادر منهم أحدا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, December 18, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب