سورة الصافات الآية 66 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 66 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 66 من سورة surah As-Saaffat

﴿فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ﴾
[ الصافات: 66]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies.

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


Truly they will eat thereof and fill their bellies therewith.


تقي الدين الهلالي


Truly, they will eat thereof and fill their bellies therewith.


صفي الرحمن المباركفوري


Truly, they will eat thereof and fill their bellies therewith.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

فإنهم لآكلون منها فمالئون منها البطون

سورة: الصافات - آية: ( 66 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 448 )

(37:66) (The people of Hell) will surely eat of it, filling their bellies with it.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 448 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 66 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وأنهم يقولون ما لا يفعلون. بالانجليزي
  2. ترجمة من ذا الذي يقرض الله قرضا حسنا فيضاعفه له أضعافا كثيرة والله يقبض ويبسط وإليه. بالانجليزي
  3. ترجمة ولهديناهم صراطا مستقيما. بالانجليزي
  4. ترجمة وإنا لنحن نحيي ونميت ونحن الوارثون. بالانجليزي
  5. ترجمة وأذن في الناس بالحج يأتوك رجالا وعلى كل ضامر يأتين من كل فج عميق. بالانجليزي
  6. ترجمة لقد كان لكم فيهم أسوة حسنة لمن كان يرجو الله واليوم الآخر ومن يتول فإن. بالانجليزي
  7. ترجمة أولئك الذين لعنهم الله فأصمهم وأعمى أبصارهم. بالانجليزي
  8. ترجمة عسى ربه إن طلقكن أن يبدله أزواجا خيرا منكن مسلمات مؤمنات قانتات تائبات عابدات سائحات. بالانجليزي
  9. ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
  10. ترجمة إنا لننصر رسلنا والذين آمنوا في الحياة الدنيا ويوم يقوم الأشهاد. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, January 29, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب