سورة الأنبياء الآية 68 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Anbiya aya 68 (The Prophets).
  
   
الآية 68 من سورة surah Al-Anbiya

﴿قَالُوا حَرِّقُوهُ وَانصُرُوا آلِهَتَكُمْ إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ﴾
[ الأنبياء: 68]

Sahih International - صحيح انترناشونال

They said, "Burn him and support your gods - if you are to act."

Surah Al-Anbiya Full

عبد الله يوسف علي


They said, "Burn him and protect your gods, If ye do (anything at all)!"


تقي الدين الهلالي


They said: "Burn him and help your aliha (gods), if you will be doing."


صفي الرحمن المباركفوري


They said: "Burn him and help your gods, if you will be doing."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنبياء

قالوا حرقوه وانصروا آلهتكم إن كنتم فاعلين

سورة: الأنبياء - آية: ( 68 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 327 )

(21:68) They said, "Burn him alive and avenge your gods, if you want to take any action".


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 327 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 68 from Anbiya



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة أو من كان ميتا فأحييناه وجعلنا له نورا يمشي به في الناس كمن مثله في. بالانجليزي
  2. ترجمة فقلنا ياآدم إن هذا عدو لك ولزوجك فلا يخرجنكما من الجنة فتشقى. بالانجليزي
  3. ترجمة قالت ياأيها الملأ أفتوني في أمري ما كنت قاطعة أمرا حتى تشهدون. بالانجليزي
  4. ترجمة قالوا سبحانك لا علم لنا إلا ما علمتنا إنك أنت العليم الحكيم. بالانجليزي
  5. ترجمة إن ربك يقضي بينهم بحكمه وهو العزيز العليم. بالانجليزي
  6. ترجمة انطلقوا إلى ما كنتم به تكذبون. بالانجليزي
  7. ترجمة وإن نكثوا أيمانهم من بعد عهدهم وطعنوا في دينكم فقاتلوا أئمة الكفر إنهم لا أيمان. بالانجليزي
  8. ترجمة ولقد جعلنا في السماء بروجا وزيناها للناظرين. بالانجليزي
  9. ترجمة قال يبنؤم لا تأخذ بلحيتي ولا برأسي إني خشيت أن تقول فرقت بين بني إسرائيل. بالانجليزي
  10. ترجمة إلا رحمة منا ومتاعا إلى حين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, September 25, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب