سورة العلق الآية 7 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ﴾
[ العلق: 7]
Because he sees himself self-sufficient.
Surah Al-Alaq Fullعبد الله يوسف علي
In that he looketh upon himself as self-sufficient.
تقي الدين الهلالي
Because he considers himself self-sufficient.
صفي الرحمن المباركفوري
Because he considers himself self-sufficient.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة العلق
(96:7) for he believes himself to be self-sufficient. *8
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*8) That is, when the man has attained wealth, honour and rank and whatever else he desired to attain in the world, he becomes rebellious instead of being grateful and transgresses the boundaries of servitude to Allah.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا لا تقولوا راعنا وقولوا انظرنا واسمعوا وللكافرين عذاب أليم. بالانجليزي
- ترجمة ما لكم لا تنطقون. بالانجليزي
- ترجمة فأصابهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون. بالانجليزي
- ترجمة ويكلم الناس في المهد وكهلا ومن الصالحين. بالانجليزي
- ترجمة وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون. بالانجليزي
- ترجمة قل يوم الفتح لا ينفع الذين كفروا إيمانهم ولا هم ينظرون. بالانجليزي
- ترجمة والذين هاجروا في الله من بعد ما ظلموا لنبوئنهم في الدنيا حسنة ولأجر الآخرة أكبر. بالانجليزي
- ترجمة فأصبحت كالصريم. بالانجليزي
- ترجمة الذين آمنوا وكانوا يتقون. بالانجليزي
- ترجمة ويوم تقوم الساعة يبلس المجرمون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, May 3, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

