سورة الصافات الآية 72 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 72 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 72 من سورة surah As-Saaffat

﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ﴾
[ الصافات: 72]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And We had already sent among them warners.

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


But We sent aforetime, among them, (messengers) to admonish them;-


تقي الدين الهلالي


And indeed We sent among them warners (Messengers);


صفي الرحمن المباركفوري


And indeed We sent among them warners;


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

ولقد أرسلنا فيهم منذرين

سورة: الصافات - آية: ( 72 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 448 )

(37:72) and We had sent among them Messengers to warn them.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 448 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 72 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إلا من تولى وكفر. بالانجليزي
  2. ترجمة إن هؤلاء يحبون العاجلة ويذرون وراءهم يوما ثقيلا. بالانجليزي
  3. ترجمة وأن استغفروا ربكم ثم توبوا إليه يمتعكم متاعا حسنا إلى أجل مسمى ويؤت كل ذي. بالانجليزي
  4. ترجمة إذا تتلى عليه آياتنا قال أساطير الأولين. بالانجليزي
  5. ترجمة فترى الذين في قلوبهم مرض يسارعون فيهم يقولون نخشى أن تصيبنا دائرة فعسى الله أن. بالانجليزي
  6. ترجمة وما كان ربك مهلك القرى حتى يبعث في أمها رسولا يتلو عليهم آياتنا وما كنا. بالانجليزي
  7. ترجمة ألا تتبعن أفعصيت أمري. بالانجليزي
  8. ترجمة ثم تولوا عنه وقالوا معلم مجنون. بالانجليزي
  9. ترجمة وقالوا ياويلنا هذا يوم الدين. بالانجليزي
  10. ترجمة بينهما برزخ لا يبغيان. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, February 23, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب