سورة المؤمنون الآية 76 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Muminun aya 76 (The Believers).
  
   
الآية 76 من سورة surah Al-Muminun

﴿وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ﴾
[ المؤمنون: 76]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And We had gripped them with suffering [as a warning], but they did not yield to their Lord, nor did they humbly supplicate, [and will continue thus]

Surah Al-Muminun Full

عبد الله يوسف علي


We inflicted Punishment on them, but they humbled not themselves to their Lord, nor do they submissively entreat (Him)!-


تقي الدين الهلالي


And indeed We seized them with punishment, but they humbled not themselves to their Lord, nor did they invoke (Allah) with submission to Him.


صفي الرحمن المباركفوري


And indeed We seized them with punishment, but they humbled not themselves to their Lord, nor did they invoke with submission to Him.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون

ولقد أخذناهم بالعذاب فما استكانوا لربهم وما يتضرعون

سورة: المؤمنون - آية: ( 76 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 347 )

(23:76) for even now, when they are suffering from a torment, they have not bowed before their Lord nor humbled themselves.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 347 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 76 from Muminun



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وما آتيتم من ربا ليربو في أموال الناس فلا يربو عند الله وما آتيتم من. بالانجليزي
  2. ترجمة إلا عبادك منهم المخلصين. بالانجليزي
  3. ترجمة ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه الباطل وأن الله هو العلي. بالانجليزي
  4. ترجمة ثم لا يموت فيها ولا يحيا. بالانجليزي
  5. ترجمة ثم جعلناه نطفة في قرار مكين. بالانجليزي
  6. ترجمة لا جرم أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون إنه لا يحب المستكبرين. بالانجليزي
  7. ترجمة ولقد آتينا إبراهيم رشده من قبل وكنا به عالمين. بالانجليزي
  8. ترجمة فعسى ربي أن يؤتين خيرا من جنتك ويرسل عليها حسبانا من السماء فتصبح صعيدا زلقا. بالانجليزي
  9. ترجمة ويل لكل همزة لمزة. بالانجليزي
  10. ترجمة قال عفريت من الجن أنا آتيك به قبل أن تقوم من مقامك وإني عليه لقوي. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters

surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
surah Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muminun Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muminun Al Hosary
Al Hosary
surah Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, June 25, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب