سورة المؤمنون الآية 77 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿حَتَّىٰ إِذَا فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا ذَا عَذَابٍ شَدِيدٍ إِذَا هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ المؤمنون: 77]
Until when We have opened before them a door of severe punishment, immediately they will be therein in despair.
Surah Al-Muminun Fullعبد الله يوسف علي
Until We open on them a gate leading to a severe Punishment: then Lo! they will be plunged in despair therein!
تقي الدين الهلالي
Until, when We open for them the gate of severe punishment, then lo! They will be plunged into destruction with deep regrets, sorrows and in despair.
صفي الرحمن المباركفوري
Until, when We open for them the gate of severe punishment, then lo! they will be plunged in despair.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون
حتى إذا فتحنا عليهم بابا ذا عذاب شديد إذا هم فيه مبلسون
سورة: المؤمنون - آية: ( 77 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 347 )(23:77) However, when We will smite them with a dreadful scourge, you will see that they will despair of all good and become desperate. *73
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*73) The Arabic word mublis is used for one whom frustration makes so desperate and obdurate that he dces not hesitate to resort to any crime. The Devil has been called Iblis for the same reason.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولما توجه تلقاء مدين قال عسى ربي أن يهديني سواء السبيل. بالانجليزي
- ترجمة والمرسلات عرفا. بالانجليزي
- ترجمة ليس بأمانيكم ولا أماني أهل الكتاب من يعمل سوءا يجز به ولا يجد له من. بالانجليزي
- ترجمة وهديناه النجدين. بالانجليزي
- ترجمة ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه إني لكم نذير مبين. بالانجليزي
- ترجمة فإذا بلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو فارقوهن بمعروف وأشهدوا ذوي عدل منكم وأقيموا الشهادة لله. بالانجليزي
- ترجمة عما كانوا يعملون. بالانجليزي
- ترجمة كانوا قليلا من الليل ما يهجعون. بالانجليزي
- ترجمة يدبر الأمر من السماء إلى الأرض ثم يعرج إليه في يوم كان مقداره ألف سنة. بالانجليزي
- ترجمة وما أدراك ما سقر. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, January 9, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

