سورة البروج الآية 8 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Buruj aya 8 (The Constellations).
  
   
الآية 8 من سورة surah Al-Burooj

﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
[ البروج: 8]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And they resented them not except because they believed in Allah, the Exalted in Might, the Praiseworthy,

Surah Al-Burooj Full

عبد الله يوسف علي


And they ill-treated them for no other reason than that they believed in Allah, Exalted in Power, Worthy of all Praise!-


تقي الدين الهلالي


They had nothing against them, except that they believed in Allah, the All-Mighty, Worthy of all Praise!


صفي الرحمن المباركفوري


And they had no fault except that they believed in Allah, the Almighty, Worthy of all praise!


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البروج

وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز الحميد

سورة: البروج - آية: ( 8 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 590 )

(85:8) Against these they had no grudge except that they believed in Allah, the Most Mighty, the Most Praiseworthy,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 590 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 8 from Buruj



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وإذا ألقوا منها مكانا ضيقا مقرنين دعوا هنالك ثبورا. بالانجليزي
  2. ترجمة درجات منه ومغفرة ورحمة وكان الله غفورا رحيما. بالانجليزي
  3. ترجمة قيل ادخل الجنة قال ياليت قومي يعلمون. بالانجليزي
  4. ترجمة فقالوا أنؤمن لبشرين مثلنا وقومهما لنا عابدون. بالانجليزي
  5. ترجمة فاطر السموات والأرض جعل لكم من أنفسكم أزواجا ومن الأنعام أزواجا يذرؤكم فيه ليس كمثله. بالانجليزي
  6. ترجمة ورأى المجرمون النار فظنوا أنهم مواقعوها ولم يجدوا عنها مصرفا. بالانجليزي
  7. ترجمة إنك كنت بنا بصيرا. بالانجليزي
  8. ترجمة ومن الناس والدواب والأنعام مختلف ألوانه كذلك إنما يخشى الله من عباده العلماء إن الله. بالانجليزي
  9. ترجمة أن كان ذا مال وبنين. بالانجليزي
  10. ترجمة وزروع ونخل طلعها هضيم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters

surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
surah Buruj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Buruj Bandar Balila
Bandar Balila
surah Buruj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Buruj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Buruj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Buruj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Buruj Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Buruj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Buruj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Buruj Fares Abbad
Fares Abbad
surah Buruj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Buruj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Buruj Al Hosary
Al Hosary
surah Buruj Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Buruj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, May 4, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب