سورة يس الآية 31 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 31]
Have they not considered how many generations We destroyed before them - that they to them will not return?
Surah Ya-Sin Fullعبد الله يوسف علي
See they not how many generations before them we destroyed? Not to them will they return:
تقي الدين الهلالي
Do they not see how many of the generations We have destroyed before them? Verily, they will not return to them.
صفي الرحمن المباركفوري
Do they not see how many of the generations We have destroyed before them Verily, they will not return to them.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يس
ألم يروا كم أهلكنا قبلهم من القرون أنهم إليهم لا يرجعون
سورة: يس - آية: ( 31 ) - جزء: ( 23 ) - صفحة: ( 442 )(36:31) Have they not seen how many nations before them did We destroy? Thereafter they never came back to them. *25
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*25) That is, they were annihilated so completely that not a trace of them was left behind them. No one in the world even remembers them today. Their civilization as well as their race has become extinct.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة كذلك يؤفك الذين كانوا بآيات الله يجحدون. بالانجليزي
- ترجمة ويذهب غيظ قلوبهم ويتوب الله على من يشاء والله عليم حكيم. بالانجليزي
- ترجمة إن للمتقين عند ربهم جنات النعيم. بالانجليزي
- ترجمة قالوا نريد أن نأكل منها وتطمئن قلوبنا ونعلم أن قد صدقتنا ونكون عليها من الشاهدين. بالانجليزي
- ترجمة يسألونك ماذا ينفقون قل ما أنفقتم من خير فللوالدين والأقربين واليتامى والمساكين وابن السبيل وما. بالانجليزي
- ترجمة ويدع الإنسان بالشر دعاءه بالخير وكان الإنسان عجولا. بالانجليزي
- ترجمة ولقد وصلنا لهم القول لعلهم يتذكرون. بالانجليزي
- ترجمة ماكثين فيه أبدا. بالانجليزي
- ترجمة فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفوا غفورا. بالانجليزي
- ترجمة ولقد نصركم الله ببدر وأنتم أذلة فاتقوا الله لعلكم تشكرون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, March 28, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

