سورة يس الآية 80 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿الَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنتُم مِّنْهُ تُوقِدُونَ﴾
[ يس: 80]
[It is] He who made for you from the green tree, fire, and then from it you ignite.
Surah Ya-Sin Fullعبد الله يوسف علي
"The same Who produces for you fire out of the green tree, when behold! ye kindle therewith (your own fires)!
تقي الدين الهلالي
He, Who produces for you fire out of the green tree, when behold! You kindle therewith.
صفي الرحمن المباركفوري
He Who produces for you fire out of the green tree, when behold you kindle therewith.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يس
الذي جعل لكم من الشجر الأخضر نارا فإذا أنتم منه توقدون
سورة: يس - آية: ( 80 ) - جزء: ( 23 ) - صفحة: ( 445 )(36:80) He Who created from a green tree a fire for you, a fire to light your stoves with.' *68
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*68) It either means that He has placed the inflammable matter in the green trees due to which people kindle fire from the pieces of wood. Or, it is an allusion to the markh and 'afar trees, whose green branches the Arabs struck against each other to produce the sparks. In ancient times the Bedouins used this method of kindling the fire and might even be using the same today.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إن الله لا يظلم الناس شيئا ولكن الناس أنفسهم يظلمون. بالانجليزي
- ترجمة وعادا وثمود وقد تبين لكم من مساكنهم وزين لهم الشيطان أعمالهم فصدهم عن السبيل وكانوا. بالانجليزي
- ترجمة أفمن حق عليه كلمة العذاب أفأنت تنقذ من في النار. بالانجليزي
- ترجمة قل أتعبدون من دون الله ما لا يملك لكم ضرا ولا نفعا والله هو السميع. بالانجليزي
- ترجمة وفواكه مما يشتهون. بالانجليزي
- ترجمة قد أفلح المؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة فسنيسره لليسرى. بالانجليزي
- ترجمة الرحمن على العرش استوى. بالانجليزي
- ترجمة فمكث غير بعيد فقال أحطت بما لم تحط به وجئتك من سبإ بنبإ يقين. بالانجليزي
- ترجمة ثم إنهم لصالوا الجحيم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, May 16, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب