سورة التوبة الآية 89 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
[ التوبة: 89]
Allah has prepared for them gardens beneath which rivers flow, wherein they will abide eternally. That is the great attainment.
Surah At-Tawbah Fullعبد الله يوسف علي
Allah hath prepared for them gardens under which rivers flow, to dwell therein: that is the supreme felicity.
تقي الدين الهلالي
For them Allah has got ready Gardens (Paradise) under which rivers flow, to dwell therein forever. That is the supreme success.
صفي الرحمن المباركفوري
For them Allah has prepared Gardens (Paradise) under which rivers flow, to dwell therein forever. That is the supreme success.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة التوبة
أعد الله لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ذلك الفوز العظيم
سورة: التوبة - آية: ( 89 ) - جزء: ( 10 ) - صفحة: ( 201 )(9:89) Allah has prepared for them Gardens underneath which canals flow wherein they will abide for ever: this is the great success.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فجاءته إحداهما تمشي على استحياء قالت إن أبي يدعوك ليجزيك أجر ما سقيت لنا فلما. بالانجليزي
- ترجمة وأنه خلق الزوجين الذكر والأنثى. بالانجليزي
- ترجمة بلسان عربي مبين. بالانجليزي
- ترجمة إذ الأغلال في أعناقهم والسلاسل يسحبون. بالانجليزي
- ترجمة وإن كانوا ليقولون. بالانجليزي
- ترجمة وكل شيء أحصيناه كتابا. بالانجليزي
- ترجمة لو كان هؤلاء آلهة ما وردوها وكل فيها خالدون. بالانجليزي
- ترجمة الله لا إله إلا هو وعلى الله فليتوكل المؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة فليأتوا بحديث مثله إن كانوا صادقين. بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي مرج البحرين هذا عذب فرات وهذا ملح أجاج وجعل بينهما برزخا وحجرا محجورا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, October 20, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب