سورة التوبة الآية 89 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Tawbah aya 89 (The Repentance).
  
   
الآية 89 من سورة surah At-Tawbah

﴿أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
[ التوبة: 89]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Allah has prepared for them gardens beneath which rivers flow, wherein they will abide eternally. That is the great attainment.

Surah At-Tawbah Full

عبد الله يوسف علي


Allah hath prepared for them gardens under which rivers flow, to dwell therein: that is the supreme felicity.


تقي الدين الهلالي


For them Allah has got ready Gardens (Paradise) under which rivers flow, to dwell therein forever. That is the supreme success.


صفي الرحمن المباركفوري


For them Allah has prepared Gardens (Paradise) under which rivers flow, to dwell therein forever. That is the supreme success.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة التوبة

أعد الله لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ذلك الفوز العظيم

سورة: التوبة - آية: ( 89 )  - جزء: ( 10 )  -  صفحة: ( 201 )

(9:89) Allah has prepared for them Gardens underneath which canals flow wherein they will abide for ever: this is the great success.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 201 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 89 from Tawbah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إن نشأ ننـزل عليهم من السماء آية فظلت أعناقهم لها خاضعين. بالانجليزي
  2. ترجمة ومناة الثالثة الأخرى. بالانجليزي
  3. ترجمة ليس على الأعمى حرج ولا على الأعرج حرج ولا على المريض حرج ومن يطع الله. بالانجليزي
  4. ترجمة ولا تعجبك أموالهم وأولادهم إنما يريد الله أن يعذبهم بها في الدنيا وتزهق أنفسهم وهم. بالانجليزي
  5. ترجمة قال فيها تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون. بالانجليزي
  6. ترجمة إنا أنـزلنا عليك الكتاب للناس بالحق فمن اهتدى فلنفسه ومن ضل فإنما يضل عليها وما. بالانجليزي
  7. ترجمة تعرج الملائكة والروح إليه في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة. بالانجليزي
  8. ترجمة وأنا منا الصالحون ومنا دون ذلك كنا طرائق قددا. بالانجليزي
  9. ترجمة وما كان لبشر أن يكلمه الله إلا وحيا أو من وراء حجاب أو يرسل رسولا. بالانجليزي
  10. ترجمة إلى قدر معلوم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
surah Tawbah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Tawbah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Tawbah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Tawbah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Tawbah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Tawbah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Tawbah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Tawbah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Tawbah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Tawbah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Tawbah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Tawbah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Tawbah Al Hosary
Al Hosary
surah Tawbah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Tawbah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, June 22, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب