سورة الزخرف الآية 81 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ الْعَابِدِينَ﴾
[ الزخرف: 81]
Say, [O Muhammad], "If the Most Merciful had a son, then I would be the first of [his] worshippers."
Surah Az-Zukhruf Fullعبد الله يوسف علي
Say: "If (Allah) Most Gracious had a son, I would be the first to worship."
تقي الدين الهلالي
Say (O Muhammad SAW): "If the Most Beneficent (Allah) had a son (or children as you pretend), then I am the first of Allah's worshippers [who deny and refute this claim of yours (and the first to believe in Allah Alone and testify that He has no children)]." [Tafsir At-Tabari].
صفي الرحمن المباركفوري
Say: "If the Most Gracious had a son, then I am the first of the worshippers."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الزخرف
(43:81) Say: 'If the Merciful One had a son, I would have been the first one to worship him.' *64
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*64) It means: "My rejection of somebody's being God's offspring and my refusal to worship those whom you regard as His offspring is not due to any stubbornness and obduracy. My reason for the refusal is only this that God has no son or daughter, and your such beliefs are against the reality; otherwise I am such a faithful servant of my Lord that if at all the reality had been the same as you state I would have submitted myself in worship before you. "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولا ينفقون نفقة صغيرة ولا كبيرة ولا يقطعون واديا إلا كتب لهم ليجزيهم الله أحسن. بالانجليزي
- ترجمة والذين عملوا السيئات ثم تابوا من بعدها وآمنوا إن ربك من بعدها لغفور رحيم. بالانجليزي
- ترجمة هل أتاك حديث موسى. بالانجليزي
- ترجمة ومن آياته يريكم البرق خوفا وطمعا وينـزل من السماء ماء فيحيي به الأرض بعد موتها. بالانجليزي
- ترجمة فوقع الحق وبطل ما كانوا يعملون. بالانجليزي
- ترجمة متكئين على رفرف خضر وعبقري حسان. بالانجليزي
- ترجمة قال رب اغفر لي وهب لي ملكا لا ينبغي لأحد من بعدي إنك أنت الوهاب. بالانجليزي
- ترجمة وكيف أخاف ما أشركتم ولا تخافون أنكم أشركتم بالله ما لم ينـزل به عليكم سلطانا. بالانجليزي
- ترجمة ولا تلبسوا الحق بالباطل وتكتموا الحق وأنتم تعلمون. بالانجليزي
- ترجمة فما أوتيتم من شيء فمتاع الحياة الدنيا وما عند الله خير وأبقى للذين آمنوا وعلى. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, November 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

