سورة مريم الآية 87 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لَّا يَمْلِكُونَ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَنِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَٰنِ عَهْدًا﴾
[ مريم: 87]
None will have [power of] intercession except he who had taken from the Most Merciful a covenant.
Surah Maryam Fullعبد الله يوسف علي
None shall have the power of intercession, but such a one as has received permission (or promise) from (Allah) Most Gracious.
تقي الدين الهلالي
None shall have the power of intercession, but such a one as has received permission (or promise) from the Most Beneficent (Allah).
صفي الرحمن المباركفوري
None shall have the power of intercession, but such a one as has received permission (or promise) from the Most Gracious (Allah).
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم
لا يملكون الشفاعة إلا من اتخذ عند الرحمن عهدا
سورة: مريم - آية: ( 87 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 311 )(19:87) At that time no one shall have the ability to intercede except the one who may have received permission from the Merciful. *52
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*52) This implies two things: (1) Intercession will be allowed only for the one who might have received permission for it from the Merciful, that is, the one who believed in Allah in the world and made himself deserving of His pardon. (2) Only that one will be able to plead intercession who might have got permission for this from the Merciful, and not those ones whom people themselves had made their intercessors without any reason.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وما أدراك ما الحاقة. بالانجليزي
- ترجمة لكنا هو الله ربي ولا أشرك بربي أحدا. بالانجليزي
- ترجمة كما أرسلنا فيكم رسولا منكم يتلو عليكم آياتنا ويزكيكم ويعلمكم الكتاب والحكمة ويعلمكم ما لم. بالانجليزي
- ترجمة يوم ندعوا كل أناس بإمامهم فمن أوتي كتابه بيمينه فأولئك يقرءون كتابهم ولا يظلمون فتيلا. بالانجليزي
- ترجمة فلما جاء آل لوط المرسلون. بالانجليزي
- ترجمة ونوحا إذ نادى من قبل فاستجبنا له فنجيناه وأهله من الكرب العظيم. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأخبتوا إلى ربهم أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون. بالانجليزي
- ترجمة واتخذوا من دون الله آلهة لعلهم ينصرون. بالانجليزي
- ترجمة أرأيت من اتخذ إلهه هواه أفأنت تكون عليه وكيلا. بالانجليزي
- ترجمة وقد كفروا به من قبل ويقذفون بالغيب من مكان بعيد. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, June 22, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

