سورة مريم الآية 88 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Maryam aya 88 (Mary).
  
   
الآية 88 من سورة surah Maryam

﴿وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا﴾
[ مريم: 88]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And they say, "The Most Merciful has taken [for Himself] a son."

Surah Maryam Full

عبد الله يوسف علي


They say: "(Allah) Most Gracious has begotten a son!"


تقي الدين الهلالي


And they say: "The Most Beneficent (Allah) has begotten a son (or offspring or children) [as the Jews say: 'Uzair (Ezra) is the son of Allah, and the Christians say that He has begotten a son ['Iesa (Christ)], and the pagan Arabs say that He has begotten daughters (angels, etc.)]."


صفي الرحمن المباركفوري


And they say: "The Most Gracious (Allah) has begotten a son."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم

وقالوا اتخذ الرحمن ولدا

سورة: مريم - آية: ( 88 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 311 )

(19:88) They say that the Merciful has adopted a son.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 311 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 88 from Maryam



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فكأين من قرية أهلكناها وهي ظالمة فهي خاوية على عروشها وبئر معطلة وقصر مشيد. بالانجليزي
  2. ترجمة فما كان دعواهم إذ جاءهم بأسنا إلا أن قالوا إنا كنا ظالمين. بالانجليزي
  3. ترجمة هذا يوم الفصل الذي كنتم به تكذبون. بالانجليزي
  4. ترجمة فكذبوه فنجيناه ومن معه في الفلك وجعلناهم خلائف وأغرقنا الذين كذبوا بآياتنا فانظر كيف كان. بالانجليزي
  5. ترجمة ويدخلهم الجنة عرفها لهم. بالانجليزي
  6. ترجمة قرآنا عربيا غير ذي عوج لعلهم يتقون. بالانجليزي
  7. ترجمة وحملت الأرض والجبال فدكتا دكة واحدة. بالانجليزي
  8. ترجمة وآية لهم الليل نسلخ منه النهار فإذا هم مظلمون. بالانجليزي
  9. ترجمة وما أنـزلنا على قومه من بعده من جند من السماء وما كنا منـزلين. بالانجليزي
  10. ترجمة وإن يريدوا خيانتك فقد خانوا الله من قبل فأمكن منهم والله عليم حكيم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters

surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
surah Maryam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maryam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maryam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maryam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maryam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maryam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maryam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Maryam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maryam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maryam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maryam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maryam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maryam Al Hosary
Al Hosary
surah Maryam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maryam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, June 17, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب