سورة ص الآية 9 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزِيزِ الْوَهَّابِ﴾
[ ص: 9]
Or do they have the depositories of the mercy of your Lord, the Exalted in Might, the Bestower?
Surah Saad Fullعبد الله يوسف علي
Or have they the treasures of the mercy of thy Lord,- the Exalted in Power, the Grantor of Bounties without measure?
تقي الدين الهلالي
Or have they the treasures of the Mercy of your Lord, the All-Mighty, the Real Bestower?
صفي الرحمن المباركفوري
Or have they the treasures of the mercy of your Lord, the Almighty, the Real Bestower
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص
(38:9) Do they possess the treasures of your Lord, the Most Mighty, the Great Bestower?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة لقد كان لسبإ في مسكنهم آية جنتان عن يمين وشمال كلوا من رزق ربكم واشكروا. بالانجليزي
- ترجمة فإذا جاءت الصاخة. بالانجليزي
- ترجمة فمن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا كفران لسعيه وإنا له كاتبون. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين يلحدون في آياتنا لا يخفون علينا أفمن يلقى في النار خير أم من. بالانجليزي
- ترجمة بأن ربك أوحى لها. بالانجليزي
- ترجمة حور مقصورات في الخيام. بالانجليزي
- ترجمة فبما رحمة من الله لنت لهم ولو كنت فظا غليظ القلب لانفضوا من حولك فاعف. بالانجليزي
- ترجمة فإنما يسرناه بلسانك لعلهم يتذكرون. بالانجليزي
- ترجمة وكان يأمر أهله بالصلاة والزكاة وكان عند ربه مرضيا. بالانجليزي
- ترجمة إنه كان لا يؤمن بالله العظيم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, July 10, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب