سورة مريم الآية 14 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَبَرًّا بِوَالِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّا﴾
[ مريم: 14]
And dutiful to his parents, and he was not a disobedient tyrant.
Surah Maryam Fullعبد الله يوسف علي
And kind to his parents, and he was not overbearing or rebellious.
تقي الدين الهلالي
And dutiful towards his parents, and he was neither an arrogant nor disobedient (to Allah or to his parents).
صفي الرحمن المباركفوري
And dutiful to his parents, and he was not arrogant or disobedient.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم
(19:14) and dutiful to his parents, and he was neither arrogant nor disobedient.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وليال عشر. بالانجليزي
- ترجمة مذبذبين بين ذلك لا إلى هؤلاء ولا إلى هؤلاء ومن يضلل الله فلن تجد له. بالانجليزي
- ترجمة إنه من عبادنا المؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة لا خير في كثير من نجواهم إلا من أمر بصدقة أو معروف أو إصلاح بين. بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي مد الأرض وجعل فيها رواسي وأنهارا ومن كل الثمرات جعل فيها زوجين اثنين. بالانجليزي
- ترجمة ومن يعمل من الصالحات من ذكر أو أنثى وهو مؤمن فأولئك يدخلون الجنة ولا يظلمون. بالانجليزي
- ترجمة أولئك هم الوارثون. بالانجليزي
- ترجمة قال أو لو جئتك بشيء مبين. بالانجليزي
- ترجمة وإذا أذقنا الناس رحمة من بعد ضراء مستهم إذا لهم مكر في آياتنا قل الله. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, September 29, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب