سورة محمد الآية 9 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَرِهُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ﴾
[ محمد: 9]
That is because they disliked what Allah revealed, so He rendered worthless their deeds.
Surah Muhammad Fullعبد الله يوسف علي
That is because they hate the Revelation of Allah; so He has made their deeds fruitless.
تقي الدين الهلالي
That is because they hate that which Allah has sent down (this Quran and Islamic laws, etc.), so He has made their deeds fruitless.
صفي الرحمن المباركفوري
That is because they hate that which Allah has sent down; so He has made their deeds fruitless.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة محمد
(47:9) That was because they were averse to what Allah had revealed; *14 so He let their works go to waste.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*14) That is, "They preferred the whims, superstitions, customs and moral perversion of their former ignorance and did not like the teaching that Allah had revealed to guide them to the right way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وقال الذين أوتوا العلم والإيمان لقد لبثتم في كتاب الله إلى يوم البعث فهذا يوم. بالانجليزي
- ترجمة ولو أنهم رضوا ما آتاهم الله ورسوله وقالوا حسبنا الله سيؤتينا الله من فضله ورسوله. بالانجليزي
- ترجمة وقالوا نحن أكثر أموالا وأولادا وما نحن بمعذبين. بالانجليزي
- ترجمة وآتوا النساء صدقاتهن نحلة فإن طبن لكم عن شيء منه نفسا فكلوه هنيئا مريئا. بالانجليزي
- ترجمة إلا أن يشاء الله واذكر ربك إذا نسيت وقل عسى أن يهدين ربي لأقرب من. بالانجليزي
- ترجمة ولقد ضربنا للناس في هذا القرآن من كل مثل لعلهم يتذكرون. بالانجليزي
- ترجمة ذرية من حملنا مع نوح إنه كان عبدا شكورا. بالانجليزي
- ترجمة فهل ينظرون إلا الساعة أن تأتيهم بغتة فقد جاء أشراطها فأنى لهم إذا جاءتهم ذكراهم. بالانجليزي
- ترجمة الذين يوفون بعهد الله ولا ينقضون الميثاق. بالانجليزي
- ترجمة أأنتم أنشأتم شجرتها أم نحن المنشئون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, May 30, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب