سورة طه الآية 92 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالَ يَا هَارُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا﴾
[ طه: 92]
[Moses] said, "O Aaron, what prevented you, when you saw them going astray,
Surah Ta-Ha Fullعبد الله يوسف علي
(Moses) said: "O Aaron! what kept thee back, when thou sawest them going wrong,
تقي الدين الهلالي
[Musa (Moses)] said: "O Harun (Aaron)! What stopped you when you saw them going astray;
صفي الرحمن المباركفوري
(Musa) said: "O Harun! What prevented you when you saw them going astray;"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه
(20:92) (After rebuking the people, Moses turned to Aaron) and said,"O Aaron, what prevented you from following my way when you saw that they were going astray?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة في عمد ممددة. بالانجليزي
- ترجمة ويدرأ عنها العذاب أن تشهد أربع شهادات بالله إنه لمن الكاذبين. بالانجليزي
- ترجمة حتى إذا فتحت يأجوج ومأجوج وهم من كل حدب ينسلون. بالانجليزي
- ترجمة ما لهم به من علم ولا لآبائهم كبرت كلمة تخرج من أفواههم إن يقولون إلا. بالانجليزي
- ترجمة ولا تحزن عليهم ولا تكن في ضيق مما يمكرون. بالانجليزي
- ترجمة وما من غائبة في السماء والأرض إلا في كتاب مبين. بالانجليزي
- ترجمة وأطيعوا الله والرسول لعلكم ترحمون. بالانجليزي
- ترجمة ثم أولى لك فأولى. بالانجليزي
- ترجمة والأرض وما طحاها. بالانجليزي
- ترجمة قال قرينه ربنا ما أطغيته ولكن كان في ضلال بعيد. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, September 11, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب