سورة المؤمنون الآية 96 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةَ ۚ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ﴾
[ المؤمنون: 96]
Repel, by [means of] what is best, [their] evil. We are most knowing of what they describe.
Surah Al-Muminun Fullعبد الله يوسف علي
Repel evil with that which is best: We are well acquainted with the things they say.
تقي الدين الهلالي
Repel evil with that which is better. We are Best-Acquainted with the things they utter.
صفي الرحمن المباركفوري
Repel evil with that which is better. We are best-acquainted with the things they utter.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون
ادفع بالتي هي أحسن السيئة نحن أعلم بما يصفون
سورة: المؤمنون - آية: ( 96 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 348 )(23:96) O Muhammad, repel evil with that which is best: We are fully aware of what they utter against you.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إنا لننصر رسلنا والذين آمنوا في الحياة الدنيا ويوم يقوم الأشهاد. بالانجليزي
- ترجمة وإذ قالت الملائكة يامريم إن الله اصطفاك وطهرك واصطفاك على نساء العالمين. بالانجليزي
- ترجمة هذا خلق الله فأروني ماذا خلق الذين من دونه بل الظالمون في ضلال مبين. بالانجليزي
- ترجمة يعلم ما في السموات والأرض ويعلم ما تسرون وما تعلنون والله عليم بذات الصدور. بالانجليزي
- ترجمة وقاتلوهم حتى لا تكون فتنة ويكون الدين لله فإن انتهوا فلا عدوان إلا على الظالمين. بالانجليزي
- ترجمة بأيكم المفتون. بالانجليزي
- ترجمة ووصينا الإنسان بوالديه إحسانا حملته أمه كرها ووضعته كرها وحمله وفصاله ثلاثون شهرا حتى إذا. بالانجليزي
- ترجمة الذين يحملون العرش ومن حوله يسبحون بحمد ربهم ويؤمنون به ويستغفرون للذين آمنوا ربنا وسعت. بالانجليزي
- ترجمة ادخلوا الجنة أنتم وأزواجكم تحبرون. بالانجليزي
- ترجمة إن إلهكم لواحد. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, January 11, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

