سورة الشعراء الآية 128 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آيَةً تَعْبَثُونَ﴾
[ الشعراء: 128]
Do you construct on every elevation a sign, amusing yourselves,
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
"Do ye build a landmark on every high place to amuse yourselves?
تقي الدين الهلالي
"Do you build high palaces on every high place, while you do not live in them?
صفي الرحمن المباركفوري
"Do you build on every Ri` an Ayah for your amusement"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
(26:128) What! you erect for mere pleasure, a monument on every high spot, *90
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*90) That is, "You build grand buildings merely to show off your wealth and power, whereas they have no use and purpose except that they stand as monuments to your grandeur and glory. "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ما أغنى عني ماليه. بالانجليزي
- ترجمة رب موسى وهارون. بالانجليزي
- ترجمة قوم فرعون ألا يتقون. بالانجليزي
- ترجمة وياآدم اسكن أنت وزوجك الجنة فكلا من حيث شئتما ولا تقربا هذه الشجرة فتكونا من. بالانجليزي
- ترجمة ثم قفينا على آثارهم برسلنا وقفينا بعيسى ابن مريم وآتيناه الإنجيل وجعلنا في قلوب الذين. بالانجليزي
- ترجمة ألم يعلم بأن الله يرى. بالانجليزي
- ترجمة سبحان رب السموات والأرض رب العرش عما يصفون. بالانجليزي
- ترجمة كيف وإن يظهروا عليكم لا يرقبوا فيكم إلا ولا ذمة يرضونكم بأفواههم وتأبى قلوبهم وأكثرهم. بالانجليزي
- ترجمة تدعو من أدبر وتولى. بالانجليزي
- ترجمة إن المجرمين في ضلال وسعر. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, March 15, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

