Sure Tahrim Vers 1 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ ۖ تَبْتَغِي مَرْضَاتَ أَزْوَاجِكَ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ التحريم: 1]
O Prophet, warum verbietest du, was Allah dir erlaubt hat, indem du da nach trachtest, die Zufriedenheit deiner Gattinnen zu erlangen? Und Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
Surah At-Tahreem in DeutschGerman - Amir Zaidan
Prophet! Weshalb erklärst du für haram, was ALLAH dir für halal erklärte?! Strebst du etwa die Zufriedenheit deiner Ehefrauen an?! Und ALLAH ist allver-gebend, allgnädig.
German - Adel Theodor Khoury
O Prophet, warum erklärst du für verboten, was Gott dir erlaubt hat, im Streben danach, deinen Gattinnen zu gefallen? Gott ist voller Vergebung und barmherzig.
Page 560 German transliteration
English - Sahih International
O Prophet, why do you prohibit [yourself from] what Allah has made lawful for you, seeking the approval of your wives? And Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist ihr Lohn - die Hölle - dafür, daß sie ungläubig
- Er wird sagen: "Wie viele Jahre habt ihr in der Erde verweilt?"
- Er hat mich ja von der Ermahnung abirren lassen, nachdem sie zu
- Sag: Gewiß, ich bin ja nur ein menschliches Wesen gleich euch; mir
- und gewährt ihm Versorgung, von wo (aus) er damit nicht rechnet. Und
- Sind sie denn nicht auf der Erde umhergereist, so daß sie schauen
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und sagt treffende Worte,
- "O Ibrahim, lasse davon ab! Der Befehl deines Herrn ist nun gekommen.
- Und es ist wahrlich eine Rechtleitung und Barmherzigkeit für die Gläubigen.
- Vielleicht magst du (aus Gram) noch dich selbst umbringen, wenn sie an
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers