Sure Tahrim Vers 1 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ ۖ تَبْتَغِي مَرْضَاتَ أَزْوَاجِكَ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ التحريم: 1]
O Prophet, warum verbietest du, was Allah dir erlaubt hat, indem du da nach trachtest, die Zufriedenheit deiner Gattinnen zu erlangen? Und Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
Surah At-Tahreem in DeutschGerman - Amir Zaidan
Prophet! Weshalb erklärst du für haram, was ALLAH dir für halal erklärte?! Strebst du etwa die Zufriedenheit deiner Ehefrauen an?! Und ALLAH ist allver-gebend, allgnädig.
German - Adel Theodor Khoury
O Prophet, warum erklärst du für verboten, was Gott dir erlaubt hat, im Streben danach, deinen Gattinnen zu gefallen? Gott ist voller Vergebung und barmherzig.
Page 560 German transliteration
English - Sahih International
O Prophet, why do you prohibit [yourself from] what Allah has made lawful for you, seeking the approval of your wives? And Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf schufen Wir den Samentropfen zu einem Anhängsel, dann schufen Wir das
- Sie sagen: "Aber nein! Ihr wart ja nicht gläubig.
- Und ich sage nicht zu euch, ich besäße die Schatzkammern Allahs, und
- "Lies dein Buch! Du selbst genügst heute als Abrechner über dich."
- Und so haben Wir ihn als ein Urteil auf arabisch hinabgesandt. Wenn
- dessen Mutter wird ein Abgrund sein.
- Wir haben den untersten Himmel mit einem Schmuck geziert: mit den Himmelskörpern';
- Ob ihr etwas Gutes offenlegt, oder es verbergt, oder etwas Böses verzeiht
- Ihr da seid es doch, die ihr aufgerufen werdet, auf Allahs Weg
- "Und was hat dich veranlaßt, von deinem Volk fortzueilen, o Musa?"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب