Sure Tahrim Vers 1 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ ۖ تَبْتَغِي مَرْضَاتَ أَزْوَاجِكَ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ التحريم: 1]
O Prophet, warum verbietest du, was Allah dir erlaubt hat, indem du da nach trachtest, die Zufriedenheit deiner Gattinnen zu erlangen? Und Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
Surah At-Tahreem in DeutschGerman - Amir Zaidan
Prophet! Weshalb erklärst du für haram, was ALLAH dir für halal erklärte?! Strebst du etwa die Zufriedenheit deiner Ehefrauen an?! Und ALLAH ist allver-gebend, allgnädig.
German - Adel Theodor Khoury
O Prophet, warum erklärst du für verboten, was Gott dir erlaubt hat, im Streben danach, deinen Gattinnen zu gefallen? Gott ist voller Vergebung und barmherzig.
Page 560 German transliteration
English - Sahih International
O Prophet, why do you prohibit [yourself from] what Allah has made lawful for you, seeking the approval of your wives? And Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir nehmen weg, was in ihren Brüsten an Groll ist. Unter
- mit dem der vertrauenswürdige Geist herabgekommen ist
- Hätten aber die Bewohner der Städte geglaubt und wären sie gottesfürchtig gewesen,
- Wenn sie aber zur Scheidung entschlossen sind, so ist Allah Allhörend und
- Und wenn dir ihre Ablehnung schwer zusetzt, dann, (selbst) wenn du einen
- (Er ist) der Herr des Ostens und des Westens. Es gibt keinen
- Als er dort hinkam, wurde ihm zugerufen: "O Musa!
- Und ertrage standhaft, was sie sagen, und meide sie auf schöne Weise.
- Sie sagen: "Nein! Vielmehr seid ihr es, die ihr nicht willkommen seid.
- Sie möchten gern, daß du schmeichelst, so daß (auch) sie schmeicheln (können).
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers