Sure Ankabut Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۖ فَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ صَدَقُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْكَاذِبِينَ﴾
[ العنكبوت: 3]
Wir haben bereits diejenigen vor ihnen geprüft. Allah wird ganz gewiß diejenigen kennen, die die Wahrheit sprechen, und Er wird ganz gewiß die Lügner kennen.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, bereits setzten WIR diejenigen vor ihnen der Fitna aus. Und ALLAH wird gewiß diejenigen kenntlich machen, die wahrhaftig waren, und ER wird gewiß die Lügner kenntlich machen.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben schon diejenigen, die vor ihnen lebten, der Versuchung ausgesetzt. Gott wird gewiß in Erfahrung bringen, wer die Wahrheit sagt, und Er wird gewiß in Erfahrung bringen, wer die Lügner sind.
Page 396 German transliteration
English - Sahih International
But We have certainly tried those before them, and Allah will surely make evident those who are truthful, and He will surely make evident the liars.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Werft euch doch vor Allah nieder und dient (Ihm).
- den Er entscheidende sieben Nächte und acht Tage fortgesetzt gegen sie einsetzte.
- Hierauf schickten Wir nach ihnen Musa und Harun mit Unseren Zeichen zu
- außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es
- Doch Erhaben ist Allah, der König, der Wahre. Es gibt keinen Gott
- Und denjenigen, die dem Judentum angehören, haben Wir das verboten, worüber Wir
- und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Trübsal.
- der dem größten (Höllen)feuer ausgesetzt sein wird;
- Auch Lut gehörte wahrlich zu den Gesandten.
- Tod ihm, wie er abgewogen hat!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



