Sure Maarij Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الْمُصَلِّينَ﴾
[ المعارج: 22]
außer den Betenden,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
außer den Betenden,
German - Adel Theodor Khoury
Ausgenommen sind die, die beten
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
Except the observers of prayer -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Mein Herr, schenke mir einen von den Rechtschaffenen."
- außer einer alten Frau unter denjenigen, die zurückblieben.
- Und unter ihnen gibt es manche, die dir zuhören. Aber Wir haben
- Er wird sagen: "Wie viele Jahre habt ihr in der Erde verweilt?"
- Eßt nun von dem, was ihr erbeutet habt, als etwas Erlaubtes und
- Und Wir hoben den Berg über sie bei (der Entgegennahme von) ihrem
- Die Römer sind besiegt worden
- Oder sagen sie: "Er hat ihn ersonnen" Sag: Dann bringt eine Sura
- "O Yahya, nimm die Schrift mit (aller) Kraft." Und Wir gaben ihm
- Gewiß, denjenigen, die ungläubig waren, wird zugerufen: "Allahs Abscheu ist wahrlich größer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب