Sure Baqarah Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ عَفَوْنَا عَنكُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ﴾
[ البقرة: 52]
Hierauf, nach alledem, verziehen Wir euch, auf daß ihr dankbar wäret.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann vergaben WIR es euch danach, damit ihr euch dankbar erweist.
German - Adel Theodor Khoury
Dann verziehen Wir euch nach diesem (Frevel), auf daß ihr dankbar würdet.
English - Sahih International
Then We forgave you after that so perhaps you would be grateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies ist doch Allah, euer wahrer Herr. Was gibt es denn über
- Da glaubten sie, und so gewährten Wir ihnen Nießbrauch auf Zeit.
- So legen Wir die Zeichen verschiedenartig dar, - und damit sie sagen
- Die Diener des Allerbarmers sind diejenigen, die maßvoll auf der Erde umhergehen
- Glauben denn die Bewohner der Städte, sicher davor zu sein, daß Unsere
- Und unter den Leuten der Schrift gibt es wahrlich manche, die an
- O die ihr glaubt, kehrt zu Allah um in aufrichtiger Reue; vielleicht
- Männer, die weder Handel noch Kaufgeschäft ablenken vom Gedenken Allahs, von der
- den klar Trennenden,
- Wenn ihr ihm nicht helft, so hat Allah ihm (schon damals) geholfen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



