Sure TaHa Vers 104 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا يَوْمًا﴾
[ طه: 104]
Wir wissen sehr wohl, was sie sagen, wenn der Vorbildlichste von ihnen in seinem Verhalten sagen wird: "Ihr habt nur einen Tag verweilt."
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
WIR wissen besser, was sie sagen, wenn derjenige, der über die beste Denkart verfügt, sagt: "Ihr habt doch nur einen Tag verweilt!"
German - Adel Theodor Khoury
Wir wissen besser, was sie sagen, wenn derjenige, der von ihnen der Vorbildlichste in seinem Verhalten ist, sagt: «Ihr habt ja nur einen Tag verweilt.»
Page 319 German transliteration
English - Sahih International
We are most knowing of what they say when the best of them in manner will say, "You remained not but one day."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ein Unzuchttreiber heiratet keine andere als eine Frau, die Unzucht begeht oder
- Oder sagen sie: "Er hat ihn ersonnen" Sag: Wenn ich ihn ersonnen
- Und unter den Leuten der Schrift gibt es wahrlich manche, die an
- Pfui über euch und über das, dem ihr anstatt Allahs dient! Begreift
- O Mensch, was hat dich hinsichtlich deines edelmütigen Herrn getäuscht,
- Gewiß, die Religion ist bei Allah der Islam. Doch diejenigen, denen die
- Und die Gefährten der rechten Seite - was sind die Gefährten von
- Gewiß, Wir haben dir (Offenbarung) eingegeben, wie Wir Nuh und den Propheten
- Oder wurde ihm nicht kundgetan, was auf den Blättern Musas steht
- Das sind diejenigen, die das Irregehen um die Rechtleitung erkauft haben, doch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



