Sura TaHa Verso 104 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا يَوْمًا﴾
[ طه: 104]
Nosotros sabemos mejor lo que van a decir cuando el más certero de ellos diga: Sólo permanecimos un día.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y otros, los más sensatos, dirán: "Solo permanecimos un día." Bien sé lo que dicen.
Noor International Center
104. Nos sabemos bien lo que murmurarán entre ellos y sabemos que el más acertado en su juicio dirá: «Solo hemos vivido (en la tierra) un día»[589].
[589] La vida terrenal es tan efímera comparada con la eterna que los hombres tendrán la impresión de haber vivido solamente un día. Lo que hoy nos parece que es mucho tiempo, no lo será en la otra vida, y el mismo Día de la Resurrección parecerá una eternidad para los hombres.
English - Sahih International
We are most knowing of what they say when the best of them in manner will say, "You remained not but one day."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O es que quieren tender una trampa? Porque son los que se niegan a creer
- Por la noche cuando lo cubre!
- Hemos creado al hombre de barro seco sacado de un barro negro moldeable
- Allah no impone a nadie sino en la medida de su capacidad; tendrá a su
- Y si os apartáis... Yo os he transmitido aquello con lo que fui enviado a
- Qué mal ejemplo el de los que niegan la verdad de Nuestros signos! Ellos mismos
- Así dieron con uno de Nuestros siervos al que le habíamos concedido una gracia procedente
- Señor mío! Me has dado soberanía y me has enseñado a interpretar los relatos.Tú que
- Os ha agraciado con ganado e hijos,
- O es que tenéis un juramento favorable de Nuestra parte, y que alcanza hasta el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



