Sure Munafiqun Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ﴾
[ المنافقون: 3]
Dies, weil sie (zuerst) gläubig gewesen, hierauf aber ungläubig geworden sind. Da wurden ihre Herzen versiegelt; so verstehen sie nicht.
Surah Al-Munafiqun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies, weil sie den Iman bekundeten, dann Kufr betrieben, so wurden ihre Herzen versiegelt, so begreifen sie nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Dies, weil sie erst gläubig waren, dann aber ungläubig wurden. Da wurden ihre Herzen versiegelt, so daß sie nicht begreifen.
Page 554 German transliteration
English - Sahih International
That is because they believed, and then they disbelieved; so their hearts were sealed over, and they do not understand.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Allah hat euch erschaffen, hierauf beruft Er euch ab. Und manch
- Er empfand in sich Furcht vor ihnen. Sie sagten: "Fürchte dich nicht."
- und wenn das lebendig begrabene Mädchen gefragt wird,
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Gewiß, diejenigen, die sich das Kalb nahmen, wird Zorn von ihrem Herrn
- Eßt von dem, worüber Allahs Name ausgesprochen worden ist, wenn ihr an
- Gewiß, es ist von Sulaiman, und es lautet: ,Im Namen Allahs, des
- (Gedenke) des Tages, da Wir alle Menschen mit ihrem (jeweiligen) Anführer rufen
- Diejenigen, die sich im (Höllen)feuer befinden, werden zu den Wärtern der Hölle
- Dies ist zuvor bereits uns und unseren Vätern versprochen worden. Das sind
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Munafiqun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Munafiqun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Munafiqun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



