Sure Hud Vers 105 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَأْتِ لَا تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ فَمِنْهُمْ شَقِيٌّ وَسَعِيدٌ﴾
[ هود: 105]
An dem Tag, da er eintrifft, wird keine Seele sprechen, außer mit Seiner Erlaubnis. Dann werden einige von ihnen unglücklich und andere glückselig sein.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Am Tag, wenn er eintrifft, wird keine Seele außer mit Seiner Zustimmung sprechen. Manche von ihnen sind dann voller Kummer und manche freudig.
German - Adel Theodor Khoury
Am Tag, da er eintrifft, wird niemand sprechen, außer mit seiner Erlaubnis. Einige von ihnen werden dann unglücklich und andere selig sein.
Page 233 German transliteration
English - Sahih International
The Day it comes no soul will speak except by His permission. And among them will be the wretched and the prosperous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Wüstenaraber sagen: "Wir glauben." Sag: Ihr glaubt nicht (wirklich), sondern sagt:
- Sie werden sagen: "(Alles) gehört Allah." Bedenkt ihr denn nicht?
- Da sagten Wir: "O Adam, dieser (da) ist dir und deiner Gattin
- Der (das Schreiben) mit dem Schreibrohr gelehrt hat,
- Was aber diejenigen angeht, die ungläubig waren und Unsere Zeichen und die
- Und bittet euren Herrn um Vergebung und hierauf bereut vor Ihm! Gewiß,
- Gewiß, die Frommen trinken aus einem Becher, dessen Beimischung Kampfer ist,
- Gewiß, über Meine Diener hast du keine Macht, außer wer dir von
- War es denn kein Zeichen für sie, daß die Gelehrten der Kinder
- Oder haben sie sich außer Ihm Götter genommen? Sag: Bringt euren Beweis
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



