Sure Anfal Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا ۚ لَّهُمْ دَرَجَاتٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الأنفال: 4]
Das sind die wahren Gläubigen. Für sie gibt es bei ihrem Herrn Rangstufen und Vergebung und ehrenvolle Versorgung.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diese sind die wahren Mumin. Für sie sind hohe Stellungen bei ihrem HERRN bestimmt, Vergebung und edles Rizq.
German - Adel Theodor Khoury
Das sind die wahren Gläubigen. Bestimmt sind für sie bei ihrem Herrn Rangstufen und Vergebung und trefflicher Unterhalt.
Page 177 German transliteration
English - Sahih International
Those are the believers, truly. For them are degrees [of high position] with their Lord and forgiveness and noble provision.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wer ist ungerechter als jemand, der gegen Allah eine Lüge ersinnt
- die sagen: "Unser Herr, gewiß, wir glauben. Darum vergib uns unsere Sünden
- Und wenn Wir einen Wind sendeten und sie dann alles gelb werden
- Und senke deinen Flügel für diejenigen von den Gläubigen, die dir folgen.
- Unser Herr, lasse ihnen zweifache Strafe zukommen, und verfluche sie mit einem
- Und für jede Gemeinschaft haben Wir einen Ritus festgelegt, damit sie den
- Und wenn er etwas von Unseren Zeichen kennenlernt, macht er sich darüber
- Was aber die Tamud angeht, so wollten Wir sie rechtleiten, sie aber
- Sehen sie denn nicht, daß Allah die Versorgung großzügig gewährt, wem Er
- So ertrage standhaft, was sie sagen, und lobpreise deinen Herrn vor dem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



