Sure Anfal Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا ۚ لَّهُمْ دَرَجَاتٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الأنفال: 4]
Das sind die wahren Gläubigen. Für sie gibt es bei ihrem Herrn Rangstufen und Vergebung und ehrenvolle Versorgung.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diese sind die wahren Mumin. Für sie sind hohe Stellungen bei ihrem HERRN bestimmt, Vergebung und edles Rizq.
German - Adel Theodor Khoury
Das sind die wahren Gläubigen. Bestimmt sind für sie bei ihrem Herrn Rangstufen und Vergebung und trefflicher Unterhalt.
Page 177 German transliteration
English - Sahih International
Those are the believers, truly. For them are degrees [of high position] with their Lord and forgiveness and noble provision.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dann schnitten sie der Kamelstute die Sehnen durch und lehnten sich gegen
- Und (es steht ihm nicht zu,) euch zu befehlen, die Engel und
- Und am Tag, da Er ihnen zurufen wird und dann sagt: "Wo
- Unter den Menschen gibt es manche, die sagen: "Wir glauben an Allah
- Doch wer an Allah und Seinen Gesandten nicht glaubt - gewiß, so
- Reisen sie denn nicht auf der Erde umher, so daß sie Herzen
- Siehst du nicht, daß sie in jedem Tal ziellos umherwandern
- das Wir dann in einem festen Aufenthaltsort haben sein lassen,
- Und wie viele Tiere tragen ihre (eigene) Versorgung nicht herbei! Allah versorgt
- Würdest du doch, wenn du deinen Garten betrittst, sagen: ,(Es sei,) was
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers