Sure Shuara Vers 73 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ﴾
[ الشعراء: 73]
Oder nützen sie euch, oder schaden?"
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder bringen sie euch Schaden oder Nutzen?"
German - Adel Theodor Khoury
Oder können sie euch nützen oder schaden?»
Page 370 German transliteration
English - Sahih International
Or do they benefit you, or do they harm?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie tragen (Gewänder) aus Seidenbrokat und schwerem Brokat (,) und (sie liegen)
- außer aus Barmherzigkeit von Uns und als Nießbrauch auf Zeit.
- Und eßt nicht von dem, worüber der Name Allahs nicht ausgesprochen worden
- und (da) sie deinem Herrn in Reihen vorgeführt werden: "Nun seid ihr
- Er, Der den Morgen anbrechen läßt'. Er hat die Nacht zur Ruhe(zeit)
- Gewiß, Wir haben dir (Offenbarung) eingegeben, wie Wir Nuh und den Propheten
- die meinen, es würde ihnen das Rückgrat gebrochen.
- oder (auch) nicht sagt: "Unsere Väter gesellten doch zuvor (Allah) Teilhaber zu,
- Und ein Teil von den Leuten der Schrift sagt: "Glaubt an das,
- Es steht den Bewohnern von al-Madina und den Wüstenarabern in ihrer Umgebung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



